Usage examples of "Göster" in Turkish with translation to Russian

<>
Bana bir doğum çatlağı, bir meme çatlağı göster ki o zaman Doğum sonrası depresyonunu konuşalım. Покажи мне хоть одну растяжку или потрескавшийся сосок и тогда мы поговорим о твоей послеродовой депрессии.
Görüntüleri bize göster yoksa burada bir el daha kart dağıtamazsın. Покажите запись или вы больше не сыграете здесь ни партии.
Davayı senin için çözdük, Dan, biraz minnettarlık göster. Мы закрыли за тебя дело, Дэн, прояви благодарность.
Delia, kocaman gülümse, dişlerini de göster! Делия, улыбнись пошире и покажи свои зубки!
Bana son üç dakikadır tüm binada olan biteni göster. Покажите мне все записи в здании за последние минуты.
Amerikalılara ne kadar dürüst ve çalışkan olduğumuzu göster. Покажи американцам, какие мы честные и трудолюбивые.
Neden iki çubuk altın baskılı Latinyuma değdiğini bana göster. Покажи мне, почему ты стоишь двух полосок латины.
Bunu Pete ve Myka'ya göster. Покажи это Питу и Майке.
Ben kendiminkini gösterdim, şimdi sen kendininkini göster. Я тебе показала, теперь ты мне покажи.
Bilgisayar, bize silahları ve savunma sistemlerini göster. Компьютер, покажи нам системы вооружения и защиты.
Bana lanet olası tüm sistemi göster. Покажи мне всю эту чертову систему.
Hemen dışarı doğru ilerle ve Dok'un sana öğrettiklerini göster onlara. Езжай к краю и покажи, чему тебя Док научил.
Derek, ben depresyonda değilim Bana kedileri göster. Дерек, я не подавлена. Покажи мне котёнка.
Bilgisayar, yaklaşan gemiyi monitör ekranında göster. Компьютер, покажи приближающееся судно на мониторе.
Bay Smith'e beş numarayı göster. Покажи мистеру Смиту пятый номер.
O canlı bomba yeleklerini nerede sakladıklarını göster bana, Yusuf. Покажи мне, где спрятаны остальные пояса смертников, Юсуф.
Bu kolejli osuruğa buranın raconunu göster ve onu benden uzak tut. Покажи этому идиоту работу, и держи его подальше от меня.
Ama önce bana görüşme odasını göster. Но сначала покажи мне комнату переговоров.
Bir vampir nasıl öldürülür göster bana, Bonnie. Покажи мне, как убить вампира, Бонни.
Ey Davut oğlu, göster bana, ak olan ve kara olan nedir? Сын Давидов, покажи мне, что есть белое и что - черное?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!