Beispiele für die Verwendung von "Ilk" im Türkischen mit Übersetzung "первым"

<>
Insanlara tel iskeleti uygulayan ilk kisi de benim, böylece insanlar da poz verebildi. Я также первым сделал каркас людей из проволоки, чтобы они могли принимать позы.
Seni oraya kadar geçirebilirim, ilk hastamdan önce biraz daha vaktim var. Я провожу тебя, пока есть время перед моим первым пациентом. Супер!
Ve o bunu sana söyleyecek ilk kişi olmalı. И он будет первым, кто расскажет вам.
Sanırım, haberleri ilk duyan kişi olmayı hakkediyor. Я думаю, он заслуживает первым услышать новости.
Banka hesapları ilk iki kurbana kadar gidiyor. Банковские счета ведут к первым двум жертвам.
Sabah ilk iş, bu konuda konuşuruz. Поговорим об этом первым делом с утра.
Ben de hemen el koydum çünkü seni tanıyorum ve gelip göreceğin ilk yüzün ben olmasını istediğimi söyledim. А я вызывался, потому что знаю тебя. И хотел быть первым, чью физиономию ты увидишь.
Olay yerine ilk Barney Fife mı gelmiş? Барни Файв первым прибыл на место происшествия?
1892'de eyaletin ilk dört yıllık karma eğitim veren okulu oldu. В 1892 году колледж стал первым в штате вузом со смешанным обучением.
Pekala, beni ilk kim becermek istiyor? Ладно, кто хочет трахнуть меня первым?
Her şeyi normale döndürmenin ilk adımı bu olabilir. Может это будет первым шагом к нормальной жизни.
Bu sayede Serhat, listeye giren ilk Türk şarkıcı oldu. Благодаря этому Серхат стал первым турецким певцом, попавшим в этот хит-парад.
Merhamet belki de bu amaca ulaşmadaki ilk basamak olur. Может, проявить к ней милосердие будет первым шагом.
O da ilk adam oldu, Şimdiye kadar karşı hislerim olan. Еще он был первым парнем, к которому я испытал чувства.
Bunlar gerçek hayat ve ölüm sonuçalrının olduğu ilk gösterilerdi. Они были первым представлением реальной значимости жизни и смерти.
Proje Wikimedia Vakfının 2006 yılından bu yana başlattığı ilk yeni proje olmuştur. "Викиданные" стали первым новым проектом Фонда Викимедиа с 2006 года.
Bar ve kafelerin konaklama endüstrisi ya da konaklama endüstrisinin alt özellikleri olan özellikleri "restoran" terimi kapsamında olduğu için, Ca'yı "catering" ilk harflerine yönlendirmek daha mantıklı olacaktır. Поскольку особенности баров и кафе как каналов сбыта или подвидов сферы гостеприимства покрываются термином "ресторан", рациональней относить Ca к первым буквам "catering" (кейтеринг).
Ama bunu ilk alan en çok borçlu olduğum kişi olacak. Первым её получит человек, которому я обязан больше всего.
Orada daimi olarak ikamet etmesine izin verilen ilk Dünya elçisi olacak. Он станет первым послом Земли, с постоянным видом на жительство.
1964 "te Varşova" daki ünlü bir sergide ilk büyük başarısını kanıtladı, tüm resimleri satıldı. Престижная варшавская выставка в 1964 году считается его первым серьёзным успехом, так как все выставлявшиеся картины были проданы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!