Exemples d’usage de "Kazanç Kurallarının" en turc avec traduction en russe

<>
Kazanç Kurallarının ilk maddesi... Первое Правило Приобретения гласит...
Geldiğin için teşekkürler, değerli bir kazanç olacaksın. Спасибо, что пришли. Вы - отличное приобретение.
Metro kurallarının bir parçası. Это часть правил метро.
Kazanç getirecek işler değil. Ama bu Balboa işi ilgi çekici. Прибыли не сделать Но с Бальбоа - тут будет интерес.
Okul kurallarının farkındasındır. Yurdu geç bir saatte yanında bir gözetmen olmadan terk etmek? Тебе известно, что школьные правила запрещают без разрешения покидать общежитие после отбоя?
Sağlam kazanç elde edeceğiz. Мы получим большую прибыль.
Büyük cadı meclisi ve onların kurallarının canı cehenneme. К чёрту великий шабаш и его дурацкие правила.
Bu projeden kazanç sağlayan önemli insanlar var. Некоторые получили большую прибыль от этого проекта.
Oyunun kurallarının onlar olduğunu varsayalım. Тогда давайте установим правила игры.
İyi bir şey. Kazanç. Хорошо, это выгода.
Bu Kazanç Kuralı mı? Это такое Правило Приобретения?
Hastane yönetim kurulu başkanı bugünkü afetten, kimsenin kazanç elde etmeyeceğine karar verdi. Президент совета директоров больницы заявил, что мы не станем наживаться на трагедии.
Vegas'ta bu kadar iyi bir kazanç elde edebilir misin? Можешь ли ты мечтать о лучших ставках в Вегасе?
Eğer gerekçeleri mirassa, bu olay maddi kazanç için cinayete girer. Если они наследники, это завещание станет убийством ради финансовой выгоды.
Onun için kazanç bu. Для него это выгодно.
Bu ödül / kazanç işidir. это вопрос риска и выгоды.
İyi bir kazanç olabilir. Это может обернуться удачей.
Ne yol, ne bilgelik, ne kazanç. Нет пути, нет мудрости и нет победы.
Evet, illegal kazanç. Да, больные деньги.
Fakat ona. Kazanç Kuralını da hatırlat. Напомни ему о -ом Правиле Приобретения...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !