Exemplos de uso de "Sevgi dolu bir" em turco com tradução para o russo

<>
Buraya ben de sevgi dolu bir yürekle gelmiştim. Я тоже пришёл сюда с сердцем полным любви.
Sevgi dolu bir konuşmaydı. Это была прекрасная речь.
Sevgi dolu bir Tanrı nasıl bunu çocukları için isteyebilir? Как мог любящий творец хотеть такого для своих детей?
Her zaman senin yanında sevgi dolu bir anne gibi olmak istedim. Мне всегда хотелось быть рядом с тобой, как любящей матери.
Sayın Yargıç, müvekkilim sevgi dolu bir eş ve baba. Ваша Честь, мой подзащитный - любящий муж и отец.
İnsanlar insanca ve sevgi dolu bir hayat sürmeli. Сохраняйте доброту и честность, а также милосердие.
Sımsıcak ve sevgi dolu bir kucaklaşmaydı, tüm anı paylaştık. Теплым и любящим объятием, которому ничто не могло помешать.
Arthur çocuğa karşı sevgi dolu. Артур удивительно привязан к парнишке.
Neden garip giysiler ve saçma hikayelerle dolu bir film izleyeyim ki? Почему я должен смотреть кино со странными костюмами и неприятной музыкой?
Tamamıyla sevgi dolu ol. Будь томящимся от любви.
Sporu nefret dolu bir mecburiyete çevirecekler. Они сделают спорт постылой необходимостью.
Büyükanne ve büyükbabasıyla sevgi dolu büyüyebileceği bir yere. Там ребёнку лучше. Там любящие дед и бабка.
Evinde tamamen cesetlerle dolu bir et dolabı var, öyle değil mi? У тебя целый шкаф мяса дома. Полный трупов, не так ли?
Sevgi dolu ve başarılı kocacığın. Твою любящий и успешный муж!
Kullanışlı bilgilerle dolu bir cilt bu, Hastings. В этом томе масса полезной информации, Гастингс.
Buna olgun, sevgi dolu ilişki deniyor. Это называется иметь зрелые, любящие отношения.
Belalarla dolu bir pandoranın kutusu açtın resmen. Ты открыла ящик Пандоры, полный дерьма.
Meşe ağaçları gibi sevgi dolu ve hassaslar. Я верю в сияние и чувствительность дуба.
Sivillerle dolu bir ülkeyi işgal ediyor olacağız. Мы вторгаемся в страну полную мирного населения.
Bir zamanlar masum ve sevgi dolu olan ama hayatta kalmak için canavara dönüşmek zorunda kalan bir adam gördüm. Я увидела мужчину, который был невиновен, он любил, а потом стал монстром, чтобы выжить.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!