Exemplos de uso de "bekleme odasında" em turco com tradução para o russo

<>
Bekleme odasında biri seni arıyor. Тебя ждут в комнате ожидания.
Baş çavuş Baumgardner bekleme odasında. Мастер-сержант Баумгарднер ждёт в приёмной.
Kısa bir süre ayrılmak zorunda kaldı. - Ama baban bekleme odasında. Ей нужно было уйти ненадолго, но твой папа в зале ожидания.
Bekleme odasında iki ajan var. Два агента в комнате ожидания.
Bay Rachin, bekleme odasında ziyaretçiniz var! Месье Рашен, вас ждут в приемной.
Şu bekleme odasında bekleyebilirim. Я подожду в приемной.
Kraliçe'nin yatak odasında, hatta bekleme odasında buluştuklarında, nöbet tutmak zorunda kalıyordum. Во время их встреч мне приходилось караулить покои королевы или её туалетную комнату.
Acil bekleme odasında baş fizik doktoruydu. Atlantik Hastanesinde. Он работал главным врачом приёмного отделения больницы Атлантик.
Şehrin en gözde meth satıcısı ile en gözde yargıcı bekleme odasında. Главный наркодилер города в приемной вместе с одним из главных судей.
Evet, bekleme odasında. Сидите в комнате ожидания.
İstasyonun bekleme odasında 1812 Vatanseverlik Savaşı'na adanmış sergi mevcuttur. В зале ожидания размещена экспозиция, посвященная Отечественной войне 1812 года.
Bunu hesap odasında bana defalarca söylediler. Ne dediler, peki? Они постоянно мне говорили об этом в комнате для записей.
Hayat Bir Bekleme Kuyruğu ve Sonra Ölüyorsun жизнь - это очередь, а потом ты умираешь
Dewey ünlü biriymiş gibi Palm Springs'te tatil yapsın, ben de teçhizat odasında durayım öyle mi? Дьюи получает оплачиваемый отпуск в Палм Спрингз как знаменитость, а я застряла в этой комнате?
Evet, senin bekleme odanda. Да, в вашей приемной.
O odasında sigara içmek için iki kez uğramış. Он дважды упоминал, что курил в комнате.
Seni bir bekleme bölgesine götürecekler. Тебя проведут в зал ожидания.
Yarım şişe şarap içtim, geceyi misafir odasında geçirdim. Выпила полбутылки розового вина, заночевала в гостевой комнате.
Audrey konusunda fazla bekleme. Не жди слишком долго.
Kimse onu odasında gördü mü? Кто-нибудь видел ее в комнате?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!