Exemplos de uso de "bir gerçek" em turco com tradução para o russo

<>
Hayır, tıbbi bir gerçek. Нет, это медицинский факт.
Şimdi daha bir gerçek aktör gibisin. Сейчас ты похож на настоящего актера.
Ben de tartışmayı sona erdirmek için açık ve temiz bir gerçek arıyorum. Я хочу закончить этот спор раз и навсегда с помощью неоспоримых фактов.
Bilinen bir gerçek tüm kadınlar yaşı ve kilosu hakkında yalan söyler. Всем известно, что женщины врут о своем весе и возрасте.
Hâlâ muafiyetin duruyor, ve bu bir gerçek. Да, у тебя есть иммунитет это факт.
Eğer bu kutlamanın arkasında bir gerçek varsa onu da bundan sonraki hafta gişelerde öğreneceğiz. Является ли это празднование небезосновательным.... мы узнаем только через неделю показов в кинотеатрах.
Bu bilinen bir gerçek Maymun. Это общеизвестный факт, Обезьяна.
"Ama bir gerçek için kanıt gereklidir." Если же это факт - необходимо доказательство ".
Ve felsefeyi keşfettiğim sınıfınız. Su götürmez bir gerçek bu. И твой курс, который открыл мне мир философии.
Farz edelim ki bu bir gerçek, tamam mı? Ну, предположим, что все это - правда.
Tam bir gerçek yazar gibi. Аах, как настоящий писатель.
Geri döneceği kaçınılmaz bir gerçek. Боюсь, её возвращение неизбежно.
Rocky Balboa'nın boksun daha zorlu döneminde daha zorlu dövüşler yaptığı su götürmez bir gerçek. На долю Рокки Бальбоа выпали более жесткие бои в куда более жесткую эпоху бокса.
Hem o iki saat önceydi ve şu anda aç olduğun bilimsel bir gerçek. Неважно. Прошло уже больше двух часов. И теперь ваш голод - научный факт.
Ve biraz tırlak olduğum bir gerçek ama bebeğe bir zararım dokunmaz asla. И я немного чокнутая, но я не плоха для этого ребёнка.
Sorumluluğun su götürmez bir gerçek! Твоя ответственность не подлежит сомнению.
Korkarım bu bilinen bir gerçek. Боюсь, знают уже все.
Bu bir gerçek, öngörü değil. Это факт, а не предсказание.
Şili'deki nüfusun büyük bir kısmının Almanya kaynaklı olduğu bilinen bir gerçek. Это же известный факт: У некоторых чилийцев есть немецкие корни.
Bu % biyolojik bir gerçek. Это стопроцентно установленный биологический факт.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!