Exemples d’usage de "düğmeye basmak" en turc avec traduction en russe

<>
Bu mantıklı geliyor mu, bir düğmeye basmak? Думаешь, что нажатие кнопки имеет какой-то смысл?
Bak, düğmeye basmak istiyorsan, bunu kendin yap. Ты хочешь нажать кнопку, так нажми ее сам.
Kırmızı ışıklı düğmeye bas. Нажми на мигающую кнопку.
dakika sonra teröristlerin tek yapması gereken çantadaki tuşa basmak mı yani? Через минут, террористы смогут нажать на кнопку и пустить ракеты?
Böylece, ben de düğmeye basmaya başladım. Так что я тоже начал нажимать кнопку.
Önce güvenlik kodunu yazıp sonra Kal tuşuna basmak lazımmış. Тут сказано - ввести код, потом нажать кнопку.
Çünkü sen ölürsen o bu düğmeye kesin basacak. Если ты умрёшь, он нажмёт на кнопку.
Düğmeye de basmak isterseniz... И ещё нужна кнопка.
Bir düğmeye basıp her şeyi geride bırakmak istedin mi hiç? Ты когда-нибудь хотел нажать на кнопку и покончить со всем?
Dugmeye basmak mi istiyorsun? Ты хочешь нажать кнопку?
Birinin o düğmeye basıp gelenleri tutması gerekiyor. Кому-то нужно нажать кнопку и задержать их.
Lillian'ın yapması gereken tek bir tuşa basmak. Лилиан всего лишь нужно нажать одну кнопку.
O düğmeye bastığın anda seni vuracağım. Нажмешь кнопку, я пристрелю тебя.
Dergi, bu makaleyi basmak için her türlü hakka sahip. У журнала есть все права, чтобы опубликовать эту статью.
Sadece kırmızı düğmeye bas. Просто нажми красную кнопку.
Para basmak için ağaç kesilmedi. Значит, деревья не рубили.
Tüm gün sadece düğmeye basan insanlardan nefret ediyorum. Ненавижу людей, которые жмут кнопки целый день.
Maximum dergisi bunları basmak mı istiyor? "Максимум" собирается их опубликовать?
Ve şu düğmeye bas. И нажми на кнопку.
Ne yapmak istiyorsun, bir düğmeye mi yoğunlaşmak? Что ты будешь делать, близкий план кнопки?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !