Verwendungsbeispiele von "dışarı çıkmam" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Dawn, beş dakika için dışarı çıkmam gerek. Дон, я собираюсь выйти на пять минут.
Annie, benim dışarı çıkmam gerekiyor. Энни, мне нужно ненадолго уйти.
Polisler gelmeden dışarı çıkmam gerek. Надо убраться до появления полиции.
Kate, onu bulmak için dışarı çıkmam lazım. Кейт, я должен выйти и найти ее.
Sadece yuvadan dışarı çıkmam gerekiyor. Поэтому я выйду из гнезда.
Arkadaşlarım beni dışarı çıkmam için cesaretlendiriyordu. Друзья уговорили меня сходить в бар.
Canım, dışarı çıkmam lâzım. Дорогая, Мне нужно отлучиться.
Şerif, bu adamları dışarı çıkar. Пристав, выведите отсюда этих людей.
Hay Allah, buradan derhal çıkmam gerekiyor. О боже, мне пора выбираться отсюда.
Dün birkaç saatliğine dışarı çıktığım doğru. Я выходила вчера на пару часов.
Hemşireyi çağırın, buradan çıkmam gerek! Вызовите медсестру, я должна выйти!
İçkilerim bitmiş. - Bu gece dışarı çıkmaya ne dersin? Что скажешь, если сегодня вечером мы выйдем в свет?
Çok yükseğe çıkmam gerekmeyecekse bu yapılabilir bir şey. Güzel. Я смогу, если не нужно подниматься слишком высоко.
Gece yarısı dışarı çıkıyorsunuz. Вы уходите посреди ночи.
numara mı? Çıkmam numaraya. Я не пойду в номер.
Duymadın mı? Dışarı çıkmazsam Simmons ölecek. Если не пойду я, умрет Симмонс.
Tanrım, geç kaldım, çıkmam lazım. Sonra konuşuruz. Боже, я опаздываю Поговорим позже, до свидания!
Gelin podyumdan geriye doğru yürüdü, ve kapıdan dışarı çıktı. Теперь невеста стремительно идет по проходу и выходит за дверь.
Bu yüzden erken çıkmam gerekiyor. Поэтому я хотел уйти пораньше.
Şimdi dışarı atman lazım. И ты должна выпустить!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!