Ejemplos de uso de "değişiklik var mıydı" en turco con traducción al ruso

<>
Luke'da son zamanlarda bir değişiklik var mıydı? Вы заметили какие-нибудь перемены в поведении Люка?
Ben sadece Zeek'in durumunda bir değişiklik var mı diye aradım. Я позвонил узнать, нет ли новостей о Зике. Нет.
Laurie, senin haberin var mıydı? Лори, вы были в курсе?
William Bullock'un durumunda bir değişiklik var mı? Как там Уильям Буллок? Без изменений?
Neden kovulduğu hakkında bir fikriniz var mıydı? А вы знаете, почему ее уволили?
Gördüğüm kadarıyla değişiklik var. Похоже, есть изменения.
siyah BMW de biri var mıydı? На -ом чёрном БМВ -го года?
TransWorld, bir değişiklik var. -2 numaralı piste dönün. -9 kapandı. Международный -7, у нас изменения Приземляйтесь на полосу -2, -9 закрыта.
Bu sabah, davranışlarında herhangi bir tuhaflık var mıydı? Были ли какие-нибудь странности в её поведении сегодня утром?
Karınızın durumunda bir değişiklik var mı, efendim? Есть ли какие-то улучшения в состоянии вашей жены?
Bana gerçek olan bir şey var mıydı diye sormuştun. Слушай, ты спрашивала, было ли что-то настоящим.
Piyasada değişiklik var mı? Ожидаются изменения на рынке?
Haritada hiç Brooklyn'de bir hedef var mıydı? На карте есть какие-нибудь мишени в Бруклине?
Değişiklik var mı Dr Martin? Есть изменения, доктор Мартин?
Onu iten birileri var mıydı ya da bir kamyondan mı indirdiler? Может, его кто-то катил, или его привезли на грузовике?
Annemin Cabo'da bir ilişkisi var mıydı yok muydu? У мамы был роман в Кабо или нет?
Kapının alarm sistemi var mıydı? Эта дверь подключена к сигнализации?
Akciğerdeki sıvıda protein var mıydı? В плевральной жидкости был протеин?
Yaptığım konuşmada bu var mıydı? Это из-за той моей речи?
Sizin randevunuz var mıydı? А у вас назначено?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.