Verwendungsbeispiele von "dişi aslan" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Aslan sürüsünde, dişi aslan hem avcı hem bakıcıdır. В львином прайде самка и охотница, и защитница.
Güneyde Nehir Aslanları yaşıyor.. altı dişi aslan ve onların yavruları. На южной стороне живет Речной прайд - шесть львиц с детенышами.
Bu bir aslan kavgası. Это - сражение львов.
Dişi onları çağırıyor ama, bu dik yamaç ilk adımlarını atmak için hiç kolay bir yer değil. Самка зовет их, Но этот крутой наклон - не самое легкое место для их первых шагов.
İnsan, öküz, kartal, aslan. Человек, бык, орел, лев.
Annemin de takma dişi vardır. У моей мамы вставные зубы.
O sürtük aslan burcu. Эта сучка просто лев!
"Ejderhanın dişi" o gruplardan biri mi? И "Драконий зуб" одна из них?
Köpekler ve domuz ne olacak, ve aslan? А как же собаки и свинья со львом?
Dişi erkeği rakiplerinden uzakta sakin bir yere götürerek yumurtalarını güven içinde bırakmak istiyor. Женская особь отводит мужскую в тихую область, чтобы отложить яйца в безопасности.
Aslan, büyücü ve gardırop. Bir hafta boyunca her gece. Лев, колдунья и платяной шкаф каждую ночь целую неделю.
Kaburgaları kırılmış burnu kırılmış, üç veya dört tane de dişi kırılmış. Сломаны ребра. У него сломан нос, выбито три или четыре зуба.
Aslan için de kafes yaptırmışsın. И сделал клетку для льва!
Ve dişi için de, Lady ve Ginger. А для девочки мне нравится Леди или Джинджер.
Aslan, burada mısın? Лев, ты здесь?
Neden çarpık dişi var? Кривые. Почему зубы кривые?
Aslan yürek beni duyuyor musun? Львиное Сердце, слышишь меня?
Keşif Birliğinin en seçkin askerleri dahi Dişi Dev'i durdurmayı başaramamıştı. Даже лучшие из разведчиков не могут остановить титана женского типа.
Demek aslan kuzuya aşık oldu. И лев влюбился в овечку.
Peri gelir dişi bekler. Приходит фея ждет зуба.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!