Verwendungsbeispiele von "elveda demek" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Şimdi elveda demek zorundayım. Теперь мне придется прощаться.
Martha, sana yeni bir dörtlükle elveda demek istiyorum. Марта, позвольте попрощаться с вами моим новым стихотворением.
Burke bana elveda demek için annesini yolladı. Берк прислал свою мать попрощаться со мной.
Yaklaşan bu değişimden dolayı elveda demek için sevdiklerime seslendim. Благодаря неизбежным трансформациям я призову любимых, чтобы попрощаться.
Ona elveda demek isteyebilirsin. Подумала, захочешь попрощаться.
Sadece elveda demek için geldi. Он приходил, чтобы попрощаться.
Geleceğe "evet", babama da "elveda" demek. Сказать "да" будущему значило сказать "прощай" отцу.
Bu isteğiniz beni ülkemin kontrol noktalarına götürüyor, orada böyle bir talebe "hayır" demek sizi basit bir şekilde öldürebilir. Она напомнила мне контрольно - пропускной пункт в моей стране, где сказать "нет" на подобную просьбу предвещало бы твою смерть.
Elveda, Brooke Davis. Прощай, Брук Дэвис.
Hediye filan yok demek. Значит, подарка нет.
Elveda, eski dostum. Прощай, старый друг.
"Listede yok" da ne demek? Что значит "нет в списке"?
Elveda demene izin veriyorum. Я дам тебе попрощаться.
Demek Christina'yı ihmalinin nedeni buydu. Вот почему он бросил Кристину.
Ne bir teşekkür ne de elveda. Ни спасибо, ни до свидания.
"sosyalizm sadece kapitalist baskidan isçinin ozgurlesmesi" demek değildir: "Социализм значит не только освобождение рабочего от капиталистической эксплуатации:
Elveda, sevgili Basil. Прощай, дорогой Бэзил.
Demek bizi bu kadar kolay ele geçirebileceğini sandın, ha? Значит, ты думаешь, что можешь легко нас захватить?
Elveda, Leslie Chow. Прощай, Лесли Чао.
"Hong Long" kızıl ejder demek. "Hong Long" значит красный дракон.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!