Ejemplos de uso de "ev sahibini" en turco con traducción al ruso

<>
Sonunda ev sahibini bulduk. Наконец-то мы нашли владельца.
Kayıp eski ev sahibini de ekle... Плюс еще пропавший бывший владелец дома...
Ev sahibini aradım bile. Я уже позвонила хозяину.
Kendi sahibini seçmesi için neden köpeğe izin vermiyoruz? Почему бы не дать собаке выбрать себе хозяина?
Sahibini yataktan kaldırmak zorunda kaldım. Пришлось поднять владельца из постели.
Size buranın sahibini çağırayım. Позвольте мне позвать хозяина.
Biraz önce bu kediyi bulduk, ve sahibini arıyoruz. Мы тут нашли кота, и ищем его хозяина.
Uçağın sahibini bulmaya çalıştım, ama bilgileri saklı tutuluyor. Я пытался отследить владельца самолета, но это фонд.
Buranın sahibini arıyorum, Rosco Wilkes. Я ищу хозяина - Раско Вилкес.
Çamaşırhanenin sahibini tanıyor musun? Ты знаешь хозяина прачечной?
New York'taki en pahalı motosikletin sahibini öğrenelim bakalım. Давай найдем владельцев самых дорогих мотоциклов в Нью-Йорке.
Lulu'nun sahibini bulmaya çalıştınız mı? Вы пытались найти владельца Лулу?
Plakadan araç sahibini mi bulmak istiyorsun? Хочешь отыскать владельца по номеру машины?
Banka, kasa sahibini bulmakta biraz sıkıntı yaşamış ama adamın bugün gelmesi bekleniyor. Банк не мог найти владельца, но он должен прийти сегодня в полдень.
Bu cinsin kendi sahibini terk ettiği de bilinir. Да и его породе свойственно нападать на хозяина.
Sahibini teslimat adresini vermeye ikna etmeye çalışacağım. Попробую убедить хозяина дать мне адрес доставки.
Martin. Telefonun sahibini buldum. Я нашёл владельца телефона.
Dinle, şehir kulübünün sahibini tanıyorum ve onu seve seve ararım istersen. У меня знакомый владелец "Сити-клуба". Позвонить ему насчет тебя?
Bu arabanın sahibini tanıyan var mı? Кто-нибудь знает, чья это машина?
Köpek kuyruğunu sallayarak, sahibini izledi. Собака следовала за хозяином, виляя хвостом.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.