Ejemplos de uso de "gözlerim kapalıyken" en turco con traducción al ruso

<>
Ben gözlerim kapalıyken bile çoğu kişiden daha çok şey görürüm. Конечно, я вижу больше многих даже с закрытыми глазами.
Bu gözlerim niye ağlıyor? Почему эти глаза плачут?
Ağzınız açıkken mi kapalıyken mi? С открытым ртом или закрытым?
O zamanlar gözlerim örtülüydü. Мои глаза были закрыты.
"Gözlerin kapalıyken yaşamak kolaydır." "Жить проще с закрытыми глазами"
Affedersin, gözlerim şu an yorgun. Извините, у меня глаза устали.
Ayrıca, güvenli arama modu kapalıyken Google'da adını arama. И не стоит гуглить себя с отключенным безопасным поиском.
Benim de sağlam gözlerim var. У меня тоже хорошие глаза.
Ama gözlerim bozuk, kulaklarım çok iyi duymuyor. Но у меня плохое зрение, неважный слух.
Bu bölümde, gözlerim açık mı yoksa kapalı mı olacak? Мои глаза должны быть открыты или закрыты для этой части?
Sadece artık gözlerim açıldı. Просто я открыла глаза.
Gözlerim için bir şey ver! Дай мне что-нибудь для глаз!
Bu işe bir son vereceğim, yoksa gözlerim açık gider. Я уничтожу этот ад, иначе у меня нет будущего.
Gözlerim kapalı olsa bile yine de neyin nerede olduğunu bilirdim. Даже с закрытыми глазами я знаю, где что находится.
Gözlerim için iyi değil. Это плохо для глаз.
Ben duyarlı gözlerim var. У меня чувствительные глаза.
Evet, burnum tıkalı, boğazım kaşınıyor ve gözlerim tamamen şişti. Мой нос заложен, мое горло чешется, а глаза опухли.
Bunlar benim her zamanki gözlerim. У меня всегда такие глаза.
Benim kötü gözlerim var. У меня плохие глаза.
Bekle, gözlerim o kadar da kötü değil. Погоди! Мои глаза не так уж плохи.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.