Usage examples of "gelir kaynağınız" in Turkish with translation to Russian

<>
Bir başka gelir kaynağınız? Есть другие источники дохода?
Cibuti'de yabancı askeri mevcudiyeti, Omar Guelleh'in hükümetinin önemli bir gelir kaynağı olmakla birlikte (yaklaşık yıllık milyon dolar), bu para ülkenin insanlarına nadiren ulaşmakta. Хотя иностранное военное присутствие приносит правительству Омара Гелле существенный доход (около миллионов долларов ежегодно), деньги редко доходят до простых людей.
Kaynağınız Thomas Durant mi? Этот источник Томас Дюрант?
Maze döner dolaşır yine buraya gelir. В конце концов Мейз всегда появляется.
Karşınızda Dedikoducu Kız! Manhattan elitlerinin skandallarla dolu hayatlarıyla ilgili tek önemli kaynağınız. С вами Сплетница - ваш единственный источник сплетен из скандальной жизни Манхэттенской элиты.
dolar eyalete, dolar gelir vergisi. долларов государству, в федеральный доход.
Manhattan elitlerinin skandal dolu hayatlarını öğrenmek için biricik kaynağınız. Ваш единственный источник сплетен из скандальной жизни манхэттенской элиты.
Affedersin, cuma günü benimle dansa gelir misin diye soracaktım. Прости, может, сходим вместе на танцы в пятницу?
Peki bu kitaptan ne kadar gelir elde ettiniz? И какой доход вы получили от этой книги?
Bir şeyler içmeye gelir misin? Grace'len de konuşuruz. Хочешь зайти, выпить, обсудить это с Грейс?
Polis gelmiyorsa tamam, o zaman ordu gelir. Если не приедет полиция, тогда прибудет армия.
"Gelir Yok, İş Yok." "Ни доходов, ни работы".
Mommo gelir mi abi? Ахмет, чудище придет?
Rita genellikle çocukları için eve zamanında gelir. Обычно Рита приезжает вовремя и забирает детей.
Yerel işletmeler için eşi görülmemiş bir gelir kaynağı. Ты смотришь на беспрецедентный доход для местного бизнеса.
Parkta ufak bir yürüyüş bana iyi gelir. Прогулка через парк пойдет мне на пользу.
Görev her şeyden önce gelir. Работа всегда на первом месте.
Dün, "dokuz, on günde bir gelir" diyordum kendi kendime. Дорогой, дорогой! Я только вчера думала, он придёт в среду.
Tüm ürünler, tüm erzaklar buraya gelir. Все товары, все поставки приходят сюда.
Depo her şeyden önce gelir. Интересы Хранилища на первом месте.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!