Verwendungsbeispiele von "gittikçe kötüleşiyor" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Gittikçe kötüleşiyor. Peki, kalp problemi rastlantı değilse? Sanrıya kalbi neden olmamışsa? А что если сердце это не совпадение, и не оно вызывало галлюцинации?
Oh, gittikçe kötüleşiyor! Ужас, становится хуже!
Gittikçe kötüleşiyor, değil mi? Ему всё хуже, да?
Bu iş gittikçe kötüleşiyor. Всё покатилось под откос.
Beyni, gittikçe kötüleşiyor. Состояние его мозга ухудшилось.
Tony, gittikçe kötüleşiyor. Тони, ситуация ухудшается.
Fırtına gittikçe kötüleşiyor Kaptan. Капитан, шторм нарастает.
Büyükannemin durumu gittikçe kötüleşiyor. Моей бабушке становится хуже.
Ve durumun gittikçe kötüleşiyor. И твое состояние ухудшается.
Ama giderek daha da kötüleşiyor. Но ситуация только ухудшается.
Gittikçe daha da tuhaflaşacak. Станет ещё более странно.
Oldukça kötüleşiyor, değil mi? Стало намного хуже, да?
Sonra nefes alıp verişi gittikçe yavaşlayacak. Дыхание будет становиться реже и реже...
Bu olay daha da kötüleşiyor. Это делает ситуацию еще хуже.
Ve gittikçe daha güzel oluyor. И она становится еще лучше.
Durum kötüleşiyor, Şef. Ситуация ухудшилась, Шеф.
Oh, evet, burası gittikçe sıcak oluyor değil mi? О да, здесь стало жарко, не так ли?
Hey, gerçekten acele etmeliyiz, dışarıda durum kötüleşiyor. Слушайте, нам надо поспешить, погода всё хуже.
Illinois'in emekli aylıkları sorunu gerçek ve gittikçe üstesinden gelinemez durumda. Пенсионная проблема в Иллинойсе - реальна и все более неразрешима.
Hastanın akciğer fonksiyonları hızla kötüleşiyor. Состояние лёгких пациента быстро ухудшается.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!