Exemples d’usage de "içine kapanık" en turc avec traduction en russe

<>
Ben onu, paranoyak bir sosyopattan çok içine kapanık biri olarak görüyorum. Я бы назвал ее замкнутой, но уж никак не параноидальной социопаткой.
Görünen o ki, oldukça çekingen, ve istisnasız, içine kapanık bireylerdik. Похоже, мы были очень сдержанной компанией и все без исключения предпочитали одиночество.
Sokağın karşısındaki komşusu onun içine kapanık biri olduğunu söyledi. Сосед сказал, что она была на своей волне.
Çünkü öylesine içine kapanık biriydi ki hiç bizimle takılmazdı. Она была замкнутой и ни с кем не играла.
Boo Radley karakterini tartışarak derse başlayacağız. Gizemli geçmişi olan içine kapanık bir kasaba. Мы начнем урок с обсуждения Страшилы Рэдли, городского затворника с таинственным прошлым.
Buralarda çok çekingen ve içine kapanık davranıyordum. Я был здесь слишком замкнут и скрытен.
Ayrıca içine de başka şeyler atmayın! И больше ничего туда не кидайте!
Meğer içe kapanık biriymişim. Оказалось, я интроверт.
Yani kutularin içine aslinda daha araziye girmemislerken mi baktin? - Dogru. То есть, вы проверяли коробки прежде, чем они попали сюда?
İçlerine kapanık bir topluluk. Это довольна замкнутая культура.
Kanı piyanonun içine akmış. Лужа крови внутри фортепиано.
Yalnız, içe kapanık. любит одиночество, интроверт.
Konteynırın içine göz atmamız gerekiyor. Нам нужно заглянуть внутрь контейнера.
İçine kapanık biri için gayet dikkate değer bir öneri ki ben de öyleyim. Я думаю, это необычное предложение от кого-то настолько закрытого, как я.
Bir çocuk içine düştü ve öldü. Ребенок упал в него и умер.
Ondan daha önemlisi, heykeli içine kim koydu? Ближе к делу, кто положил Кулак туда?
Arabanın içine de bakın. Осмотреть машину внутри тоже.
Karnını içine çekme ya. Можешь не втягивать живот.
O küçük kutunun içine bir insanın sesini nasıl koyuyorlar? Как они помещают человеческий голос внутрь этой маленькой коробки?
Işıkları evin içine assak nasıl olur? Может, повесим огоньки внутри дома?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !