Beispiele für die Verwendung von "istemiştim" im Türkischen mit Übersetzung "хотел"

<>
Genç Efendi Wayne'in hayatını kurtardığınız için teşekkür etmek istemiştim. Я хотел вас поблагодарить, что спасли господина Уэйна.
Bay Din. Dün o geyiği getirdiğiniz için size teşekkür etmek istemiştim. Мистер Диксон, я хотел поблагодарить вас за вчерашнюю спинку оленя.
O pencereden ateş ederek seni sadece korkutmak istemiştim. Я только хотел напугать тебя стрельбой через окно.
Sadece yeni evin için tebrik etmek istemiştim. Просто хотел поздравить вас с новым домом.
Beni daima bir kardeş olarak görmeni istemiştim. Я всегда хотел видеть в тебе брата.
Bir kız için gül koparmak istemiştim. Я хотел сорвать розу для девушки.
Ben sanat ve zanaat kanalına üye olmak istemiştim. Я хотел подключить канал по искусству и ремеслу.
Ben de mayonez ve hardal istemiştim. А я хотел майонез и горчицу.
Cenazenin olduğu akşam, seninle bu konu hakkında konuşmak istemiştim. В ночь похорон я хотел поговорить с тобой об этом.
Onu sadece korkutmak istemiştim, buna inanmanız lazım. Вы должны поверить. Я хотел лишь напугать её.
Her zaman Bay Burns için çalışmak istemiştim. Я всегда хотел работать на мистера Бернса.
Ben aslında "Kelebeği Arayan Çocuk" yazmak istemiştim. Я вообще-то хотел написать "Дети ловят леща",
Sadece demek istemiştim ki.... Alan'ı affetmen çok yüce bir davranıştı. Я только хотел сказать, ты молодец, что простил Алана.
Yalnızca beni işe alan adam hakkında daha fazla bilgi edinmek istemiştim. Я просто хотел побольше узнать о человеке, который меня нанял.
"Şimdi saat kaç?" - "İki buçuk". - "Aman tanrım! Ben bu akşam biraz daha erken yatmak istemiştim!" "Сколько сейчас времени?" - "Полтретьего". - "Батюшки! А я-то хотел сегодня пораньше лечь спать!"
O müthiş zamanda seyahat hapları için teşekkür etmek istemiştim. Хотел поблагодарить за клёвые таблетки для путешествий во времени.
Sadece, doğum günün için sana güzel bir şey almak istemiştim, Carla. Я всего лишь хотел сделать что-нибудь приятное на твой день рождения, Карла.
Garsonun üzerinde spagetti var. Bütün gece bunu görmek istemiştim. Официант в спагетти - весь вечер хотел это увидеть.
İstirahat ille de gerekli sayılmazdı ama bende bir merak hissi uyanmış, hakkında daha fazlasını öğrenmek istemiştim. Отдых не был мне действительно необходим, но я заинтересовался и хотел узнать больше об этом человеке.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.