Exemples d’usage de "kaçtığı yok ya" en turc avec traduction en russe

<>
Almanya'nın bir yere kaçtığı yok ya. Германия от нас никуда не денется.
Gareth, adamların bir yere kaçtığı yok. Гарет, эти ребята никуда не денутся.
Yok ya. Memeleri çok büyük. Нет, сиськи слишком большие.
Yok ya, uzun zaman oldu çalmayalı. Нет, я давно уже не играл.
Yok ya, yapabildiğime sevindim. Что ты, рад помочь.
Yok ya! Orada mutlaka prangalar, işkence aletleri vardır. Спорю, у них там цепи и инструменты для пыток.
Yok ya, bunu telaffuz bile edemem... Боже, даже произнести это не могу...
Yak gerçekten hiçbir fikrin yok ya da sır saklamakta çok iyisin. Либо ты и правда не знаешь, либо прекрасно хранишь секреты.
Yok ya, biz de gizlice Akbaba'nın sana beni terketmemi söylediğini kaydedeceğiz. Нет, мы тайно запишем, как Стервятник велит тебе бросить меня.
Yok ya, kaçtı o. Нет, ему удалось уйти.
Bilerek elini kıracak halin yok ya. Ты же не специально сломал руку.
Yok ya, kendime bir kavanoz saklıyorum hatta. Нет, я держу баночку только для себя.
O daha Bonnie'yi hatırlamıyor bile. Gerçi onu Caroline dışında gören yok ya. Ki Caroline da tekrar Tyler ile. Он даже не помнит Бонни никто не виделся с ним, кроме Кэролайн, которая вернулась к Тайлеру.
Dennis, sandalyenin kağıttan tutuşacak hali yok ya. Деннис, от этого твой стул не загорится.
Gizli belgelerimizi önümüze gelene gösterecek hâlimiz yok ya Private. Мы не можем показывать наши секретные материалы кому попало.
Yok ya, bugünün geleceği belliydi. Нет, это был вопрос времени.
Grace tribe giriyor ve okyanusa bakıp oturuyor. Atlayacağı yok ya... Грейс впадает в депрессию, стоит и пялится на океан.
Yok ya Sicily değil, Montmartre. Это не Сисли, это Монмартр.
Yok ya bize katılabilirsin. Нет, можешь присоединяться.
Bir şey yapacağı yok ya. Он мне ничего не сделает.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !