Exemples d’usage de "kadar iyi" en turc avec traduction en russe

<>
Ölümü bizim kadar iyi pazarlamayı bilmeyenler, hikayeleri bizim kadar eğlenceli olmayanlar vize alamıyor, milyonlarca insan size denizden gelmek zorunda kalıyor. Миллионы других, кто не так хорошо презентует смерть, как мы, или чьи истории не так увлекательны для аудитории, не получают визы для переезда, поэтому они переплывают через море, чтобы добраться к вам.
Kardeşime ne kadar iyi bir arkadaş olduğunu söyle! Расскажи-ка моему брату, что ты за друг.
Mikhail Gorbachev'un o kadar iyi dans ettiğini kim bilebilirdi? Кто знал, что Михаил Горбачев так классно танцует?
Bu kadar iyi oynamayı nerde öğrendin? Где ты научился так хорошо играть?
Kocamın ne kadar iyi bir insan olduğunu anlatırken, sanırım biraz abarttım. Когда я описывала моего мужа, как порядочного человека, я преувеличивала.
İnsanların çömezliği bu kadar iyi taşıyabildiğini çok nadir görürüm. Редко можно увидеть первокурсницу, которая так незаметно потолстела.
Onları ne kadar erken öğrenmeye başlarsan bu iş o kadar iyi çözülecek. И чем скорее вы начнёте это понимать, тем лучше всё получится.
Ben de diğerleri kadar iyi bir cadıyım. - Hatta ötesisin. Я в гораздо большей степени ведьма, чем каждая из них.
Bu kadar iyi değiller. Они не такие хорошие.
Bu kadar iyi durumdayken, neden bıraktı? Но если такой клевый, почему бросил?
Haftanın sonuna kadar iyi olmaya karar verdim. Решаешь, что продержишься до конца недели.
Ama kalacak kadar iyi değildi. Недостаточно хорошей, чтобы остаться.
Burada ne kadar kalırsak o kadar iyi görünebilir. Будет выглядеть лучше, если мы здесь задержимся.
Bu gece ne kadar iyi göründüğünü söylemiş miydim? Я говорил тебе, как ты хороша сегодня?
Ray Elliott'u ne kadar iyi tanıyorsunuz? Как хорошо ты знаешь Рэй Эллиот?
Bayağı utangaç biri. Daha bayanlarla dans edecek kadar iyi olduğunu düşünmüyor. Он пока ещё не настолько хорош, чтобы танцевать с девушками.
Ancak hiç kimse bu evreni senin kadar iyi anlayamaz. Никто не понимал эту вселенную так, как ты.
Peki, ne kadar iyi aramamız gerektiğini düşünüyorsun? Ну, а как усердно нам нужно искать?
Bu sığınak gerçek olamayacak kadar iyi bir yere dönüştü. Это святилище здесь - слишком хорошо чтобы быть правдой.
Vivian'ı unutmanı sağlayacak kadar iyi değildi, öyle mi? - Hayır. Но не настолько хороший, чтобы ты забыл о Вивиан, да?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !