Exemples d’usage de "kadar kolay" en turc avec traduction en russe

<>
Demek bizi bu kadar kolay ele geçirebileceğini sandın, ha? Значит, ты думаешь, что можешь легко нас захватить?
Oh, benden bu kadar kolay kurtulamazsın. Ты так легко от меня не избавишься.
Neden her zaman bu kadar kolay.. olmuyor? Почему все всегда не может быть так просто?
Dük bizi bu kadar kolay nasıl buldu? Но как герцог так легко нашел нас?
O kadar kolay kurtulamazsın bundan. Тебе так просто не отделаться.
Ama o kadar kolay kurtulamazsın. Тебе так легко не отделаться.
Ama bu kararı o kadar kolay almadım. Мне не легко было принять это решение.
Beni bu kadar kolay bırakmayacaksın değil mi? Так просто меня не отпустишь, да?
Bir şey söylemeyeceğim. O kadar kolay kurtulamayacaksın. Нет, ты так легко не отделаешься.
Çünkü bu adamdan kurtulmak, Bay Baker'dan kurtulmak kadar kolay olmayacak. От него не уйдёшь просто так, как от мистера Бейкера.
Korkarım bu o kadar kolay değil, Bayan Castillo. Я боюсь это не так просто, Мистер Кастилло.
Eğer onu bu kadar kolay yakaladıysak, bunun sebebi bizim bulmamızı istediği bir şey olduğu içindir. Если мы так легко его взяли, значит, он хочет, чтобы мы что-то нашли.
Bunun, benim için ne kadar kolay olduğunu Miguel'in görmesini istemiyordum. Не хочу, чтобы Мигель понял, что я это умею.
İnsanın hesabını şaşırması ne kadar kolay. Это странно как легко переступить черту.
Haskell gibi adamlar bu kadar kolay düşmez. Парни типа Хаскела не падают так просто.
İşte bu kadar kolay. Sadece laflayacaksın. Это легко Просто болтаешь с ними...
Neden çocuklar da bu kadar kolay olamıyor. Почему дети не могут быть такими простыми?
Güzellik o kadar kolay unutulmaz. Красота не забывается так легко.
Ne kadar kolay etkileniyorsun. Тебя так легко переубедить.
Ama Phil masaj yaptıramayacak kadar kolay gıdıklanıyor. Но Фил слишком боится щекотки для массажа.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !