Verwendungsbeispiele von "kadeh şarap" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Bir kadeh şarap içer miyiz bayım? Выпьете со мной вина, сэр?
Geceleğin bir kadeh şarap belki. Может, бокал вина вечером.
Kaç kere, bir kadeh şarap düşlüyorsun? Думаешь, сколько калорий в бокале вина?
Bir kadeh şarap al kendine. Просто иди выпей бокал вина.
Bir yerlerde benimle bir kadeh şarap içmek ister miydiniz? Не выпьете ли со мной по бокалу вина где-нибудь?
İşten sonra bir kadeh şarap hoşuma gider. Я люблю выпить бокал вина после работы.
Kızlarla bir kadeh şarap içtim. Один бокал вина с девчонками.
Sana bir kadeh şarap söyledim. Я заказала тебе бокал вина.
Yarın sana iyilerinden bir kadeh şarap alırım. Завтра я куплю тебе бокал лучшего вина.
Birer kadeh şarap ister misiniz? Может, налить вам вина?
Bir kadeh şarap içecektim. Пойду за бокалом вина.
Bir kadeh şarap içtim, yanaklarım çok sıcakladı. я выпила пару бокалов вина. Теперь щеки горят.
Sana bir kadeh şarap getireyim ben. Позволь мне дать тебе бокал вина.
Ara sıra bir kadeh şarap içmek sorun yaratmaz Alfred. Ничего страшного от бокала вина не случится, Альфред.
Bir kadeh şarap istiyorum. Мне бы бокал вина.
Benimle bir kadeh şarap iç. Выпейте со мной бокал вина!
Arkadaşım için bir kadeh şarap alabilir miyim? Можно бокал вина, для нашего друга?
Bir grup kız da toplanacağız ve Nancy'i anacağız bir kadeh de şarap içeceğiz belki kadeh. Мы с девочками собираемся вместе. Помянуть Нэнси, выпить стакан вина, может, три.
Bir kadeh kırmızı şarap içtim. Я выпил бокал красного вина.
Tad, şarap bir harika. Тэд, это вино потрясающее.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!