Ejemplos de uso de "kafamı karıştırdı" en turco con traducción al ruso

<>
Bu konuşmanın sesi kafamı karıştırdı. Меня смущает тон этого разговора.
tamam, sözleriniz hoş ama, şişen boyun damarları kafamı karıştırdı. Хорошо, нравятся слова, но смущают набухшие вены на шее.
Görüyorsun, bu kafamı karıştırdı. Понимаешь, это смутило меня.
Orada Spencer bizi hakladığında kafamı karıştırdı. Когда Спенсер держал нас на крючке.
Kafamı bir şeye çarptım o kadar. Я слегка головой о что-то ударился.
Damon ortalığı karıştırdı ve ben bunu düzeltmek istiyorum. Дэймон создал проблему, я хочу ее исправить.
Şimdi kafamı temizleyip hayatıma devam ediyorum. Теперь прочистить мозги и двигаться дальше.
Kafanızı neden bu kadar karıştırdı, Bayan Florrick? Почему вас это так смущает, миссис Флоррик?
Ben bir devriyeye çıkayım, kafamı boşaltırım. Я иду патрулировать, нужно освежить голову.
Yani biri işleri karıştırdı. Значит, кто-то напортачил.
Gidip kafamı boşaltmam lazım. Мне нужно мозги проветрить.
Bu sabah birisi aklını mı karıştırdı? Тебе в кашу кто-то плюнул утром?
Hala kafamı okşamak istiyor musun? Ещё хочешь потереть мне голову?
Bir isim bulabilmek için kafamı duvarlara vurdum. Sonra senin sayende bir isim buldum. Я бился головой о стену пытаясь получить имя и когда я узнал его...
Kafamı boşaltmam için iyi bir yol olabilir. Думаю, это отличный способ прояснить голову.
Hayır, kafamı değil. Нет, не голову.
kafamı ellerimin arasına aldım. Прямо мне в голову.
Kafamı fırtına başlamadan önce vurdum. Буря началась до удара головой.
Kafamı arabanın kaputuna vurdu. И головой о капот.
Kafamı doğada dağıtmak güzel oluyor. Люблю очистить голову на природе.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.