Ejemplos de uso de "kayıp yaşadınız" en turco con traducción al ruso

<>
Yeni Sanat Projesi ile Filistin'deki Kayıp Yaşamların Portreleri Yapılıyor Новый арт - проект: портреты "потерянных жизней" в Палестине
Aria, ikiniz çok fazla şey yaşadınız. Ария, вы прошли через многое вместе.
Kayıp bir halka buldum. Я нашла потерянное звено.
İlk cinsel ilişkinizi ne zaman yaşadınız? Когда у тебя впервые был секс?
Teslimat yazısına bakılırsa, cep telefonu kayıp. Согласно списку вещей, пропал мобильный телефон.
ikiniz bir kaçamak yaşadınız. у вас была интрижка.
Tıpta biz buna "muğlak kayıp" deriz. В медицине это называется "неоднозначной потерей".
Kaptan Poldark, ben yokken.. herhangi bir sıkıntı yaşadınız mı? Капитан Полдарк, у вас были неприятности во время моего отсутствия?
Harrison, Amanda bizim müşterimiz ve kayıp. Гаррисон, она наш клиент. Она пропала.
Bay Mignon, birkaç yıl önce, adı Sara olan bir kızla yaşadınız mı? Мистер Миньон, несколько лет назад вы жили здесь с девушкой по имени Сара?
Watergate kasetlerinin kayıp olan buçuk dakikası. с половиной пропавших минут Уотергейтского скандала.
Burada ne kadar süre yaşadınız? Сколько вы здесь вместе прожили?
Kocan kayıp mı oldu? Мужа что ли потеряла?
Burada uzun süre mi yaşadınız. А ты давно здесь живешь?
Yakın arkadaşım ve meslektaşım kayıp. Близкий друг и коллега пропал.
Pek çok güzel şey yaşadınız, değil mi? Вы, наверное, многое пережили, да?
Merhaba Şef, Jay'in kayıp teknesinden haber var mı? Эй шеф, что там с пропавшей лодкой Джея?
Keder veya kayıp, mija. Горя и потерь, милая.
Evet, bildirmek istediğim kayıp bir... Я хотел бы сообщить о пропаже...
Kayıp ve kafası karışık görünüyordu. Он выглядел потерянным и растерянным.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.