Exemples d’usage de "kendi kendine" en turc avec traduction en russe

<>
Bu saçma adı söylemek de kendi kendine işkence etmek olduğu için. Ведь сказать это глупое имя вслух уже само по себе пытка.
Neden Kral'ın, karısının önünde kendi kendine yemesine izin vermiyorsun? Почему вы не даете королю есть самому перед его женой?
Warren Kemp'in bunu kendi kendine yaptığına dair bir teori. По одной из версий, это сам Уоррен Кемп.
Varolma sebebini düşünmektedir ve kendi kendine şöyle sorar: Он размышляет над своим существованием и спрашивает себя:
Eğer sürücüler yoldan saparsa kamyonlar kendi kendine duruyor. Если водители отклонятся от маршрута, грузовики заблокируются.
Ben Kent Brockman, kendi kendine konuşan adam. Это Кент Брокман, говорящий сам с собой.
Normalde, çeviren taraftan geçide hiçbir şey girmiyorsa kısa bir süre sonra geçit kendi kendine kapanır. Обычно Врата автоматически закрываются спустя непродолжительное время если ничего не пересекает горизонт событий с другой стороны.
Yaranın izi yüzeysel, yakın zamanda olmuş. Muhtemelen kendi kendine yapılmış. Метка на животе неглубокая, царапина, вероятно нанесена ею же.
Başka kimse görmediğine göre kendi kendine sonuca varıyor demek. Никто больше не видел, так что догадайся сам.
Bond Caddesi'nde yürürken, kendi kendine önemi var mı diye sordu. И разве важно, спрашивала она себя, приближаясь к Бонд-стрит.
Kendi kendine öl şimdi. Теперь умри для себя.
İp kendi kendine hareket etti. Верёвка двигается сама по себе.
İnsan ırkı, dikkati kendi kendine çekiyor. И человеческая раса привлекает к себе внимание.
Bilgisayarlar kendi kendine tamir olmaz. Компьютеры не ремонтируют себя сами.
Christophe bu mekanın kendi kendine ödendiğini sanıyor. Кристоф верит, что это место окупается.
Bu agaçta kendi kendine ok ve yay kullanmayi ögrendi. Жюли научилась стрелять из лука на этом самом дереве.
Kendi kendine konuşuyor, çok soru soruyor, falan. Говорит сама с собой, задает слишком много вопросов.
Her zaman kendi kendine mi konuşur? Он всегда говорит сам с собой?
Ayrıca kendi kendine Kanton lehçesi öğrenmedin. И ты не выучил сам кантонский.
Ancak çözümün kendi kendine oluşabileceği konusunda da artık kendimi kandırmıyorum. Sizleri buraya yardımınızı istemek için topladım. Теперь я не обманываю себя напрасными надеждами, и собрал братьев, чтобы обратиться за помощью.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !