Exemplos de uso de "kovmak zorunda kalırım" em turco com tradução para o russo

<>
Eğer vermezsen, seni kovmak zorunda kalırım! Если не дадите, я вас уволю.
Onu kovmak zorunda kalırım. Мне придется уволить ее.
Sen gidersen ben de gitmek zorunda kalırım. Если уйдёшь, мне тоже придётся уйти.
Daha yeni birini kovmak zorunda kaldım. Мне даже пришлось уволить одного человека.
Onu da tek başıma yazmak zorunda kalırım gibi bir his var içimde. У меня есть подозрение, что вести его я буду в одиночку.
Alfa, bunların her birini kendi bölgesinden kovmak zorunda. Альфа должен изгнать со своей территории каждого из них.
Gelmeyi reddedersen seni vurmak zorunda kalırım. Отказываешься идти - придётся тебя застрелить.
Bugün Lane'i kovmak zorunda kaldım. Мне сегодня пришлось уволить Лейна.
Onları ayırmak zorunda kalırım. Мне придётся разделить их.
Yani, Tanrım, muhtemelen bu yangını kim başlattıysa kovmak zorunda kalacaksın. Господи, тебе вероятно придется уволить того, кто начал этот пожар.
Yoksa sana kaba davranıp korkunç şekilde hitap etmek zorunda kalırım. Это ужасно грубо, обращаться к вам не по имени.
Dualarla kovmak zorunda olduğumuz şeytani bir ruh. Более зловещее. Нужно изгнать какого-то злого духа.
Tüm bu karışıklığı bizzat kendim temizlemek zorunda kalırım. Fakat iltimassız bir soruşturma yönetmek istediğimizi anlamalısınız. Но вы понимаете, что мы должны проводить это расследование, не делая никаких скидок.
Gwen yaşına girdiği için onu kovmak zorunda kaldık. Гвен исполнилось, так что пришлось уволить ее.
Eğer bunu yapanın sen olduğu ortaya çıkarsa seni kovmak zorunda kalacağım. Если выяснится, что это ты, я немедленно тебя уволю.
Et tedarikçimi kovmak zorunda kaldım. Мне пришлось уволить своего мясника.
Ekibimin yarısını kovmak zorunda kaldım. Мне пришлось уволить половину персонала.
Dadıyı kovmak zorunda değilsin. Не нужно увольнять няню.
Onu kovmak zorunda kaldım çünkü ciddi Kural ihlalleri karşısında sadece uyarı ile yetiniyordu. Мне пришлось его уволить, он выдавал просто предупреждения на очень серьезные нарушения.
Birimizi kovmak zorunda. Ne?! Он уволит одного из нас.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!