Beispiele für die Verwendung von "kurtardı" im Türkischen mit Übersetzung "спас"
Yaptığın o atış beni hayatta kalanların gözünde bir korkak olmaktan kurtardı.
Ваш выстрел спас меня, я не стал трусом среди выживших.
Tanrı Aziz Sebastian kurtardı ve gösterdiği merhamet için Tanrı'ya şükredilmeli.
Бога спас Себастьяна, и он достоин благодарности за милость.
O, varisinin hayatını kurtardı ve düşmanlarını kovaladı.
Он спас вашего наследника и преследовал ваших врагов.
Ve sonra şu sokak kedisi Minik'i yemeye kalkıştığında onu kim kurtardı?
А когда некая кошка хотела съесть Горошка, кто его спас?
Maria, Manolo öldüğü için hepimiz üzgünüz ama Joaquin senin hayatını kurtardı.
Мария, все мы оплакиваем Маноло, но Хоакин спас тебе жизнь.
Dünyalı, Octavia'nın hayatını kurtardı Bellamy adamı buraya getirip ona işkence etti.
Землянин спас Октавии жизнь, а Беллами притащил его сюда и пытал.
Cesur rehberimiz beni ve küçük bir kızı kurtardı.
Наш храбрый проводник спас меня и маленькую девочку.
Bayan Flanagan Godric, işini bitirdikten sonra beni muhtemelen öldürecek olan fena bir tecavüzcünün elinden beni kurtardı.
Мисс Флэниган, Годрик спас меня от огромного насильника, который меня бы ещё и убил наверняка.
Ondan sonra, Frank yaratığın sırtına atladı ve bütün mağazayı kurtardı.
А потом Фрэнк запрыгнул пришельцу на спину и спас весь магазин.
Özel Ajan Barnes, Sully'yi vurdu ve Bay Donovan'ın hayatını kurtardı.
Специальный агент Барнс выстрелил в Салли и спас жизнь мистеру Доновану.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung