Ejemplos de uso de "lafı açılmışken" en turco con traducción al ruso

<>
Lafı açılmışken, sence Skouras neden Bo'yu bulmayı kafaya bu kadar takmıştır? Кстати, как вы думаете, почему Скурасу так отчаянно нужна Бо?
Lafı açılmışken, adamlarımdan biri oğlun Tommy'yi okulda görmüş. о них. Мой человек видел твоего Томми в школе.
Lafı açılmışken bugün biraz araştırma yaptım. Кстати, я сегодня провёл исследования.
Hazır lafı açılmışken pastacı kız operasyonunda ne durumdayız? Кстати об этом, как проходит операция официантка?
Lafı da çok uzatmadan, Carole... Ну, к делу, Кэрол...
Ve kelebeklerden konu açılmışken... Кстати говоря о бабочках...
Haftalardır bu lafı düşünüyorum ben de! Я размышлял над этой фразой неделями.
Laf açılmışken Peyton'ın selamı var. Кстати, Пейтон передавала привет.
Sadece aklıma "Harika oyuncuyum". lafı geldi. Я просто вспомнил слова "Я хороший игрок".
Alkolden söz açılmışken, biraz olsa fena olmazdı. Кстати о спиртном, я бы сейчас выпил.
Amcamın şöyle bir lafı vardı. У Моего дяди было выражение.
Konu rüyalardan açılmışken, son zamanlarda çok tuhaf rüyalar görüyorum. Кстати о грёзах. Недавно у меня был очень странный сон.
Jim, bu senin babanın lafı. Джим, так говорил твой отец.
Hazır konu açılmışken, ben de bir isim söyleyeceğim. Кстати, у меня тоже есть имя для списка.
Fransızların bir lafı vardır.. У французов есть выражение:
Lafı da açılmışken neyin farklı olduğunu anladım. Кстати, я поняла, что изменилось.
Herhalde bu lafı çok duydun. Ты слышал такое тысячу раз.
Ve söz işten açılmışken, işte anlaşma... Говоря о бизнесе, вот тебе предложение.
Oğlum, şu lafı bilir misin "En iyi mahalledeki en kötü evi seç"? Сынок, знакома ли тебе фраза: "Выбери худший дом в лучшем районе"?
Konusu açılmışken, görünüşe göre sizi taburcu etmeden önce halletmemiz gereken birkaç şey daha var. Кстати говоря, похоже, у вас будет время ещё на несколько партий перед выпиской.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.