Exemples d’usage de "mantıklı gelmişti" en turc avec traduction en russe

<>
O zamanlar mantıklı gelmişti. Тогда это казалось логичным.
Buraya yatırım yapmam çok daha mantıklı. Гораздо больше смысла вложить деньги сюда.
Seni veya beni görmeye mi gelmişti? Она приходила к тебе или мне?
Ama gayet mantıklı, değil mi? Но это имеет смысл, верно?
O Gavin, beni görmeye gelmişti. Это Гэвин. Он приходил ко мне.
Bu mantıklı bir çözüme benziyor. Вот это кажется разумным решением.
Pislik gibi görünmek istemem ama isiliği olan bebek benden sonra gelmişti. Не хочу показаться грубым но ребенок с сыпью пришел после меня.
Baksana, Elaine, mantıklı ol. Слушай, Элейн, будь благоразумной.
Onu kaçıran bir gece kulübünden gelmişti ve bizim gitmemiz gereken yer orası. Ее похититель приехал из ночного клуба и именно туда пойдём и мы.
Şimdi, mantıklı olacaksınız. Теперь вы будете благоразумны.
Bir seferinde adamın biri evimize babamı öldürmeye gelmişti. Однажды в наш дом пришёл человек убить отца.
Bu bana mantıklı geldi, avukat. В этом есть смысл, советник.
Vaftiz törenine her tür insan gelmişti. Самые разные существа пришли на крещение.
En mantıklı ve güvenli plan bu. Это самый безопасный и логичный план.
Oraya seni öldürmeye gelmişti. Он пришёл убить тебя.
Tamam, ben kesinlikle Delphin ile bundan çok daha mantıklı bir şekilde iletişim kuracağım. Ладно, я, само собой, буду вести себя с Дельфиной более логично.
Topu inerken kesti gibi gelmişti ama bunun konumuzla ilgisi yok. Это выглядело как типичная помеха, но это уже неважно.
Senin durumunda bu hiç mantıklı değil. В твоём же случае это бессмысленно.
Hayır, arkadaşım gelmişti, o içti. Нет, подружка приходила и попросила ликера.
Bana kesinlikle daha mantıklı geliyor. Мне это сразу будет понятно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !