Exemples d’usage de "muamma olmuştur" en turc avec traduction en russe

<>
Herkesin en azından bir kez olsun benzer düşünceleri olmuştur. Наверное, у многих из нас бывают такие мысли.
Ama gerçek doğası muamma. Но его природа загадочна.
Eminim hayatı boyunca soğuk suyla tıraş olmuştur. А он всегда брился без горячей воды.
Ne diyorsun, Muamma? Что думаешь, Энигма?
Canlı bir yaratık olmuştur. Он стал живым существом.
Ancak bu dev yaratığın nasıl oluştuğu bir muamma. Как могла возникнуть такая гигантская планета - загадка.
Ama George sonsuza kadar bizimle birlikte olmuştur. Но Джордж с нами уже целую вечность.
Ayrıca. sınav "Nihai Güven Göstergesi" tam bir muamma. Восьмое испытание "Акт абсолютного доверия" - это загадка.
Bu onun için zor olmuştur. Ему это должно быть нелегко.
Cidden çok sıkıntılı bir muamma içerisindeyim. Я борюсь с очень неприятной загадкой.
Kesin bir şey olmuştur. Значит, что-то случилось.
Son dakika büyüleri her zaman özel alanım olmuştur. Одиннадцать часов колдовства, должно быть моей специальностью.
Belki iyi bir şey olmuştur. Может, что-то хорошее случилось.
Öyle olmuştur, lordum. Наверное, мой лорд.
Devam et, bir şey olmuştur. Я слушаю, что-то наверняка случилось.
Belki de telefonuna bir şey olmuştur. Должно быть у него сломался телефон.
Yo-han için, her gün babasının katilinin kızını görmek bir işkence olmuştur. Для Ё Хана стало пыткой каждый день видеть дочь убийцы своего отца.
Bunu duymak senin için çok zor olmuştur. Должно быть, тяжело было услышать такое.
Gerçekten mi? - Bir iki fıkra anlattığım olmuştur. Ну, за мной уже замечали шутку или две.
Neden bu imgeleri gördüğünü bilmiyorum ama bir sürü duygusal sorumluluğu omuzlarına yük eden olmuştur her zaman. Я не знаю, почему у нее эти видения, но она всегда была очень ответственной.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !