Exemples d’usage de "olduğu yere" en turc avec traduction en russe

<>
Mümkün olduğu yere kadar gitme amacıyla yola çıktım. И отправился с целью зайти как можно дальше.
Seni balığın olduğu yere götürür. Она покажет, где рыба.
Onu ait olduğu yere kaldıracağım, çöpe. Eee, annen de bana izin vermeli. Пупсик сейчас выбросит их в мусор, там их место, а мама простит.
Isırığın olduğu yere baksana. Посмотри, где укус.
John, isim kartının olduğu yere oturacak. Джон сядет там, где его карточка.
Öfkeni ait olduğu yere göndermelisin, Fergus. Нужно обрушивать гнев на обидчика, Фергюс.
Arkadaşlarımın olduğu yere geri dönmek zorundayım. Мне надо вернуться к своим друзьям.
Yeşil üyeler hedefi belirler ve onları turuncu oyuncuların olduğu yere doğru yönlendirir. Зелёные "выслеживают цели и заманивают их в засаду" оранжевых ".
Birinci takım güç kontrol sistemlerinin olduğu yere, buraya gidecek. Одна из групп пойдёт к системе управления питанием - сюда.
Yatağın yanında, ilacımın olduğu yere bak. Они около кровати, около моего кортизона.
Bertha'nın olduğu yere bütün sualtı bombalarını gönderin.. Направьте все глубинные бомбы на позицию Берты.
Şimdi filin olduğu yere git. Теперь найди слона в палате.
Hatta polisleri iki kurbanının gömülü olduğu yere de yönlendirdi. Он даже привел полицию к месту захоронения двух жертв.
Bedenin kalanının olduğu yere. К остальной части тела.
Ama asıl cinayetin olduğu yere giden hiçbir iz yok. Хотя, фактически не оставило следов на месте убийства.
caddenin batısı, son saldırının olduğu yere dakikalık mesafede. Запад -ой в -ти кварталах от последнего места нападения.
Hazinenin ve pusulanın olduğu yere. Там сокровища, и компас.
Dışarıya, heyecanın olduğu yere. Туда, где вся движуха.
Duyusal ortaya çıkartma uyaranı, seni çantanın çalındığı anda olduğu yere geri götürecek. Воссоздание зрительных образов вернет тебя в то место, когда был украден бокс.
Ve şimdi, kayıp parça ait olduğu yere döndü. И вот он.. недостающий кусок на своём месте.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !