Verwendungsbeispiele von "ortak olarak" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Ayrıca ortak olarak tam bir uyum sağlayamadık. И мы не совсем сработались как партнёры.
Hoyt yüzünden beni ortak olarak istemiyorsun, değil mi? Ты ведь из-за Хойта не хочешь меня в напарники?
Küçük ortak olarak ilk davanı kazandığın için. С первой победой в роли младшего партнёра.
Beni ortak olarak yanınıza alırsanız, bir şey kaybetmezsiniz. Беря меня в долю, вы ничего не теряете.
Ya da rakip olmaktansa ortak olarak daha iyi olacağımızı kabul edersin. Или признать, что нам лучше быть заодно, нежели враждовать.
Fikrimi değiştirdim; ki yönetici ortak olarak buna hakkım var. Я передумала, что допустимо, ведь я управляющий партнер.
'cü ortak olarak. Как о третьем партнёре.
Psikoloji, sosyoloji ve antropoloji, ortak olarak hangi fikri benimserler? Психология, социология и антропология разделяют предположение о том, что...
O seni patronu olarak görmüyor pek. Seni daha çok ortak olarak görmekte. Он воспринимает вас скорее не как босса, а как делового партнёра.
Diane'i ortak olarak şirketimize almalı mıyız? Нам следует взять Диану в партнёры?
Şubat 2001'de, gazeteyle ortak olarak çalışan Radyo Marca adında bir radyo istasyonu kuruldu. В 2001 году была запущена круглосуточная спортивная радиостанция Radiomarca.
Nokia, HMD'ye hiç yatırım yapmamakla birlikte, telif hakkı ödemeleri karşılığında zorunlu şartları belirleyen patentler ve teknolojiler sağlayan bir ortak olarak kalmaya devam etmektedir. Сама Nokia напрямую не инвестировала в HMD, но имеет представителя в совете директоров, установила обязательные требования, и получает роялти за патенты.
İkinci internet sitesi, RapidShare.com, RapidShare.de ile ortak olarak işletilmektedir.. Затем был запущен второй веб-сайт, RapidShare.com, который работал параллельно и независимо от RapidShare.de.
Nexus 9, (kod adı Volantis veya Flounder) Android işletim sistemini çalıştıran Google ve HTC tarafından ortak olarak geliştirilen bir tablet bilgisayardır. Nexus 9 - интернет-планшет с дисплеем диагональю 8.9 дюйма, разработанный совместно компаниями Google и HTC, работающий на базе ОС Android.
2016 Yaz Olimpiyatları'nda Madaj, kadınlar iki çiftede Magdalena Fularczyk ile ortak olarak yarışıp ilk altın madalyasını kazandı. На летних Олимпийских играх 2016 года вместе с Магдаленой Фуларчик выиграла соревнования двоек парных.
Söylenenlere göre, Irak'taki müdahalelerini durdurması için ABD'ye bir mesaj olarak, bugün IŞİD tarafından infaz edilen James Foley. По сообщениям, Джеймс Фоули был вчера обезглавлен ИГИЛом в качестве послания США с требованием прекратить интервенцию в Ираке.
yılında Şanghay İşbirliği Örgütü'nün (ŞİÖ) kurulmasından beri Rus ve Çinli yetkililer sık sık ortak siber güvenlik girişimleri hakkında görüşmeler yapmaktaydı. Со времени основания Шанхайской организации сотрудничества (ШОС) в году российские и китайские чиновники часто обсуждают совместные инициативы в области кибербезопасности.
Diğer taraftan, bugün Başbakan Ma Ying - Jeou tarafından yönetilen hükümet ('da görevden ayrılacak) "nükleersiz bir yuva" görüşünü ekonomik büyümeye bir engel olarak görmeye devam ediyor. Тем не менее действующее правительство во главе с президентом Ма Инцзю (который должен оставить свой пост в году) по - прежнему считает, что идея "Родина без ядерной энергии" является препятствием для нормального экономического развития страны.
Bu duvar, ortak dinlence ve calisma amaciyla kurulmustu. Это ограждение было построено для общего отдыха и учебы.
BM İnsan Hakları Konseyi'nin önerisi üzerine, "albinizmli bireyleri özel gereksinimli özel ilgi bekleyen özel bir grup olarak düşünmeyi sağlayan sivil toplum örgütlerine yönelik olarak", Genel Kurul Haziran'ı Uluslarası Albinizm Farkındalık Günü ilan etti. По рекомендации Совета по правам человека ООН Генеральная Ассамблея объявила июня Международным днем распространения информации об альбинизме, "в ответ на призывы организаций гражданского общества, выступающих за то, чтобы лица с альбинизмом рассматривались в качестве отдельной группы с особыми потребностями, требующей особого внимания".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!