Exemples d’usage de "söylemem gerekiyor" en turc avec traduction en russe

<>
Durumu iyileştirmek için şu an ne söylemem gerekiyor? Что мне сказать, чтобы тебе стало легче?
Pike, beni araman için Grace'e kaç kere söylemem gerekiyor? Пайк, сколько раз те повторять? Называй меня Грейс!
Söylemem gerekiyor, teslim olduğun için sana saygı duyuyorum. Должен сказать, что уважаю тебя за решение сдаться.
Size o süvariyi öldürmenizi kaç kere söylemem gerekiyor? Сколько раз нужно просить тебя убить этого рейнджера?
Efendim size burada bir dakika beklemeniz gerektiğini söylemem gerekiyor... Вам придётся подождать здесь. - Извини, сынок.
Mehran, sana bir şey söylemem gerekiyor. Мехран, я тебе кое-что должна рассказать.
Aileme bir şey söylemem gerekiyor. Я должен кое-что рассказать родителям.
Ve ne yaptigini bildigini söylemem gerekiyor. Должна сказать она знала что делает.
Crane, sana bir şey söylemem gerekiyor. Крэйн, мне нужно тебе кое-что сказать.
Hey, Barb, Sana bir şey söylemem gerekiyor. Барб, я должна тебе кое в чем признаться.
Robbie, sana bir şey söylemem gerekiyor. Робби, я должна кое-что тебе сказать.
Burada yaşındaki bir kızdan bahsettiğimizi hatırlatmam gerekiyor mu? Должен ли я напоминать нам всем, что мы говорим сейчас о - летней девочке?
Guy, sana söylemem gereken şeyler var. Гай, я должна кое-что сказать тебе.
Bunun için pantolon mu giymem gerekiyor? Для этого мне нужно надеть штаны?
Sana bir şey söylemem gerek, Ginny. Джинни, я должна тебе кое-что сказать.
Peki bu konuda kendimi nasıl hissetmem gerekiyor? Но как я должен относиться к этому?
Rosie, sana bir şey söylemem gerek. Рози, я должна тебе кое-что сказать.
O zaman ölmesi gerekiyor. Тогда ей придется умереть.
Bir daha gelirse şu İspanyol kıza ne söylemem gerek? Что сказать той испанской девушке, если она вернётся?
Biraz korkuyor olabilirsin ama bana yardım etmen gerekiyor, lütfen. Тебе страшно, и мне надо, чтобы так было.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !