Exemplos de uso de "sıvı ile dolmuş" em turco com tradução para o russo

<>
Nancy Malloy'un ciğerleri yavaşça sıvı ile dolmuş. Легкие Нэнси Маллой начали медленно заполняться жидкостью.
Diğer Zone yazarları ile hapiste olan Atnaf, hapis cezası değil övgü hak ediyor. Атнаф, вместе с другими заключенными блогерами Zone, заслуживает похвалы, а не тюремного приговора.
Bir sıvı çıkartmanın tehlikesi vardır. Существует опасность при получении жидкости.
Bunu son kullanma tarihi ay önce dolmuş. Его срок хранения истек одиннадцать месяцев назад.
Arkadaşın Arkady ile konuştun mu? Поговоришь со своим приятелем Аркадием?
Renkli sıvı daha beter. Цветная жидкость еще хуже.
Evet, vize süresi dolmuş. Да, его виза истекла.
Bir askerin mızrağı ile öldürüldü. Солдат убил его своим копьем.
Bolca sıvı tüketeceksin ki vücudundan atabilesin. Побольше жидкости, чтобы организм очищался.
Öylesine nefretle dolmuş, öylesine gözü dönmüş ki. Она стала такой жестокой, она полна ненависти.
Evet, kardeşim Charlie Babbitt ile birlikte yaşamak isterim. Да. Я хочу остаться со своим братом Чарли Бэббитом.
Mor sıvı gerçeğini kaldıramayacaklarını biliyordum ve beni haklı çıkardılar. Я знал, что нельзя рассказывать им о жидкости.
Deniz suyu dolmuş hep. Здесь полно морской воды.
Örneğin, Trip Hansen yeni yönetici olduğu ofisi ile hava atıyor. Например, клерк Хэнсон хвастался своим новым офисом в пентхаузе. Ого.
"Bu noktadan sıvı maddeler geçemez" derken, bu konuda ciddiydik. Фраза "никаких жидкостей за этой чертой", означает именно это.
iki ay önce evlilik cüzdanının süresi dolmuş. Свидетельство о браке истекло два месяца назад.
Dost ateşi ile ölmek, savaşların acımasız gerçeklerinden biri. Смерть от пули своих же остаётся грустной реальностью войны.
Hayatının sonuna kadar o kavanoza her yarım saatte bir sıvı mı enjekte edeceksin? Ты собираешься вводить жидкость в эту банку каждые полчаса до конца своей жизни?
Beş dakika dolmuş mudur? Пять минут уже прошло?
İnsanlar onu, Kongre üyesi ile konferans salonundan ayrılırken görmüşler. Люди видели, как она покидает зал вместе с конгрессменом.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!