Verwendungsbeispiele von "senin hatan" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Clark, olanlar senin hatan değil. Кларк, это не твоя вина.
Bizimle iletişim kurmalarına yetecek kadar bile enerji yok. Senin hatan değildi. У них нет достаточного количества энергии даже чтобы общаться с нами.
Evet, ama bu senin hatan değil. Да, но это не твоя вина.
May, bu senin hatan değil. Мэй, это не твоя вина.
Biliyorsun, bu da senin hatan değildi. Ты знаешь, это не твоя ошибка.
Senin hatan olamaz mı? Ты во всём виноват!
Randevu saatini değiştirmediğin için bu tamamen senin hatan. Ты сама виновата. Это ты не перенесла сеанс.
Ne demek senin hatan? В чём ты виновата?
Hayır, bu senin hatan! Нет, это ты виноват!
Adı "Hepsi senin hatan" dı. Он назывался "Это твоя вина".
Yapma. Senin hatan değil bu. Нет, ты не виновата.
Ve bildiğim kadarıyla anladığım kadarıyla, bu tamamen senin hatan. И насколько я могу понять, это полностью твоя вина.
Beni dinle, bu senin hatan değil. Зои, послушай меня. Ты не виновата.
Bunların hepsi senin hatan! Это все твоя вина!
Bekle bir dakika bunun senin hatan olduğunu düşündüğün zaman, ben seni korudum. Минуточку. Когда ты думал, что это твоя вина, Я прикрыла тебя.
Bunun senin hatan olduğunu anladın mı? Понимаешь, что это ты виновата?
Fakat, o fakir ve buda senin hatan. Но он бедняк, и это твоя вина.
Şef, ölümü senin hatan değildi. Шеф, это не твоя вина.
Eğer kötü bir şey olursa bu senin hatan olacak! Если случится что-то плохое, это будет ваша вина!
Bu senin hatan değildi, Emmet'indi. Это не твоя вина. Это Эммет.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!