Ejemplos de uso de "serçe parmağın" en turco con traducción al ruso

<>
tempon çok yavaş ve de serçe parmağın çok zayıf. Твой темп очень медленный, а мизинец слишком слаб.
Bunlar serçe mi baba? Это воробьи, пап?
Parmağın merdivenin arasına sıkışmıştı -6 gün ağlamıştın hani? Ты прищемил стремянкой палец и плакал дней -6?
Chip, bu Serçe. Чип, это Мизинец.
Islak parmağın bir şarap kadehinin ağzına sürtünmesi yoluyla sesleri mekanik olarak yeniden yaratıyor. Она механически воссоздает звуки, получающиеся при проведении мокрым пальцем по краю бокала.
Serçe parmağımla bile kırabilirim. Я сломаю ее мизинцем.
Bunda bir parmağın olup olmadığını merak ediyorum. Интересно, причастен ли ты к этому?
Pardon, serçe parmaklarım mı kalkmış yine? Ой, прости. Мои мизинцы опять торчат?
Bu işin arkasında senin parmağın olduğunu düşünmüştüm. Я подумал, за этим стоишь ты.
Ama onlar insan! Serçe ya da karga değiller! Hо разбойники - не стайка воробьёв и не вороны!
Burada, bu uzun parmağın altında mucizevi bir eklem Pterozor'ların parmaklarını her yöne hareket ettirmelerini sağladı. Здесь, у основания длинного пальца есть замечательный сустав, позволявший птерозавру двигать своими пальцами в любом направлении.
Bu, serçe parmağı yüzüğü. Это же кольцо на мизинец.
Tabii ki, oradaki şey de parmağın için minik bir tasma sayılır. Ещё как, и это кольцо - как мини-хомут для твоего пальца.
Evet, serçe parmağım söz veriyor. О, да. Мой мизинчик клянётся.
Kendi parmağın yok mu da benimkini alıyorsun? У тебя что, нет своего пальца?
Arkadaşlar, karşınızda, "Sessiz serçe" projesi. Друзья, представляю: проект "Бесшумная Ласточка".
Şu minik ayak baş parmağın dışında. За исключением того уродского маленького пальца.
Çoğu futbolcu serçe gibidir. Большинство игроков типа воробьёв.
Tamam işte, bu parmağın anlamı düşünmek için zamana ihtiyacım var demek! Ну, палец означает - Мне нужна одна минута, чтобы думать!
Sid? Evet, baş parmağın. Да, и твой большой пальчик.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.