Verwendungsbeispiele von "solunum güçlüğü" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Yüksek ateş, kilo kaybı ve ağır solunum güçlüğü. Так, лихорадка, потеря веса, затруднения дыхания.
Solunum yollarını açmak için. Чтобы прочистить дыхательные пути.
Solunum değerleri ne durumda? Что насчёт её дыхания?
Solunum sesleri eşit ama solunumsal çaba düşüyor. Дыхание ровное, но респираторный эффект ослабевает.
Anestezi etkisindeyken solunum sistemi iflas etti. Ее дыхательная система рухнула под наркозом.
Solunum boğuk, hırıltılı. Дыхание свистящее и затруднено.
Kronik solunum hastalığımın üstesinden geleceğim. Моя хроническая дыхательная болезнь пройдёт!
Solunum yollarinda bir sorun yok. Никаких препятствий в дыхательных путях.
Her yerden solunum sesi geliyor. Я слышу звуки дыхания везде.
Kan basıncı, solunum, kontraksiyonlar falan. Кровяное давление, дыхание, скорость сокращения.
Ve akciğerlerin de solunum işini. А легкие отвечают за дыхание.
Şiddetli alerji reaksiyon yüzünden solunum yolu kapanmış. Закупорка дыхательных путей от острой аллергической реакции.
Ciğerlerinde yanıklar var ve üst solunum yolu rahatsızlığı geçiriyor. У него ожог лёгких и инфекция верхних дыхательных путей.
Solunum yüzeysel ve hızlı. Дыхание поверхностное и частое.
Hatta belki bir sure solunum desteğine de ihtiyacın olabilir. Возможно, некоторое время тебе нужно будет искусственное дыхание.
Solunum yolları yangın yüzünden şişiyor. Дыхательные пути опухли от ожогов.
Muhtemelen solunum yoluna denk gelmiş. Вероятно, проткнуты дыхательные пути.
Bu kız hayatının geri kalanında bir solunum cihazına bağlı kalabilir. Но она будет всю жизнь привязана к аппарату искусственного дыхания.
Puls oksimetre. Solunum oranı. Пульс, частота дыхания.
Üşümeden şikayetçi ve solunum yetmezliği çekiyor. Жалобы на озноб, затруднённое дыхание.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!