Exemples d’usage de "soruyu" en turc avec traduction en russe

<>
Bu da şu soruyu akla getiriyor, acaba Amerikalılar, politikacılarımızın dinmek bilmeyen çekişme açlığından bıktı mı? Возникает вопрос, являются американцы надоели с, казалось бы, неутолимой жаждой наших политиков к конфликту?
Hayır, bu soruyu ben Bay Weyman'a sordum. Нет, я спрашивал об этом месье Веймана.
Ama şu soruyu asla cevaplamadık. "Niçin?" Но мы никогда не отвечали на вопрос, почему?
Sadece bir kaç basit soruyu cevaplaması gerekiyor. Нужно только ответить на несколько простых вопросов.
Sadece doğru soruyu sormak lazım. Просто нужно задавать правильные вопросы.
Bay Milch, birkaç soruyu cevaplamanızı istiyoruz. Мистер Милч, ответьте на несколько вопросов.
Herkesin bana bu soruyu sormasına artık son vermesini istiyorum. Очень хочу, чтобы все перестали меня это спрашивать.
Bu soruyu cevaplamam için daha açık olmanızı istiyorum. - Özür dilerim. Чтобы ответить на этот вопрос мне нужно, чтобы вы его уточнили.
Ben de aynı soruyu kendime soruyordum, sahib. Я задаю себе тот же вопрос, сагиб.
Ben bu soruyu sana aylardır soruyorum. Я месяцами спрашиваю тебя об этом.
Irak Kürdistanı Başkanı Mesud Barzani, Mayıs 2006'da Kürt-İsrail ilişkileri hakkında Kuveyt'i ziyaret ederken bir soruyu şöyle yanıtladı: Президент Иракского Курдистана Масуд Барзани ответил на вопрос во время посещения Кувейта в мае 2006 года о курдско-израильских отношениях:
Cevabı biliyorsun ama soruyu değil! Soru şu; Ты знаешь ответ, но не знаешь вопрос!
Diğer kızlar da bu soruyu sordu. Другие девчонки тоже спрашивали об этом.
Şimdi, son kez soruyorum, Bay Armstrong, soruyu cevaplayacak mısınız? В последний раз, мистер Армстронг: вы собираетесь отвечать на вопрос?
Bazen soruyu soraruyorsun ve evren sana cevabı gönderi veriyor. Боже, иногда задаешь вопрос а вселенная дает ответ.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !