Verwendungsbeispiele von "tatlı asık suratlı" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Yapma bu tatlı asık suratlı yarasa ifadesini. Не изображай мне надутое личико летучей мыши.
Dur biraz asık suratlı. Давай держись, ворчун.
Tabanları yağlamamız gerekiyor asık suratlı. Нам надо драпать, ворчун.
Bu gece Kontes çok asık suratlı, değil mi? Вы не находите, что графиня сегодня слишком сурова?
Bize tatlı bir yaşlı hanım olduğunu söylemiştin. Вы говорили, она очень милая леди.
"Asık surat. "Грустный смайлик.
Garip yanmış May suratlı olan. С странным обожженным лицом Мэй.
Güzel rüyalar, tatlı melek. Приятных снов, сладкий ангел.
Peki bu asık surat niye? Ну так почему такая мина?
'una gelene kadar bekle, at suratlı. Подожди, когда тебе стукнет, лошадиная морда.
O kadar tatlı ki, onu yiyebilirim! Какой очаровашка. Так бы и съела его.
Ve neden herkesin suratı asık? И почему они такие мрачные?
At suratlı ve büyük dişli adam mı? Парень с лошадиным лицом и большими зубами?
Eric çok tatlı ve duyarlı. Эрик такой славный и чуткий.
Öğretmen resme asık surat vermiş. Учительница нарисовала ему недовольное лицо.
Muşmula suratlı papaz onlara ihanet etmiş. Священник с каменным лицом предал нас.
Daha tatlı olsun diye akçaağaç şurubu da ekledim. Я добавила кленового сиропа, чтобы было слаще.
Suratları hep asık, belki iyi gelir, dedim. Но я думала это поднимет настроение нашим мрачным гостям.
Yaşlı, ince suratlı, uzun. На нем было длинное темное пальто.
Stuart, binamıza çok tatlı bir adam taşındı ve şu an şurada oturuyor. Послушай. Вон там вот сидит очень симпатичный парень, который только что переехал.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!