Ejemplos de uso de "yemeklerin tadına" en turco con traducción al ruso

<>
Gidip yöresel yemeklerin tadına bakalım. Поехали? Попробуем местную кухню.
Gelin sizin için pişirdiğim şeyin tadına bakın. Попробуйте, я испекла это для вас.
Yemeklerin yenilebilir olması gerek. Еда должна быть съедобной.
Bence, hepimiz ne kadar güzel olduğunu anlamak için bunun tadına bakmalı. Я думаю, все должны попробовать и узнать, насколько это вкусно.
Hayır, yani düşünsene, mutfakta yemeklerin yapıldığı yerde seks yaptım.. Я хочу сказать, секс на кухне, где готовится еда...
Sadece birazcık uzaylı DNAsının tadına bakacaksınız, öyle mi? Просто собираешься попробовать ДНК этого маленького пришельца, а?
Yemeklerin tadı doğru gelmiyor. Вкус еды не такой.
Sen hiç silahın tadına baktın mı, Alex? Ты знаешь каков пистолет на вкус, Алекс?
Yemeklerin nasıl bu kadar güzel olduğunu merak etmiyor mu? Он разве не удивлён, чтo еда такая вкусная?
Daha önce hiç görmediğin şekilde özgürlüğün tadına varacaksın. Скоро мы познаем вкус свободы как никогда прежде.
Uh-oh, orası yemeklerin uyuduğu yer. О-оу, там же спит еда!
Bilmiyorum, tadına baksana. Не знаю, попробуй.
Biraz dolaşıp, hangi yemeklerin güzel göründüğüne bakacağım. Я собираюсь пойти посмотреть какие блюда выглядят аппетитно.
Bir tadına bak. Greta! И все же попробуй.
Yemeklerin tamamlayıcı parçaları vardır. Еда состоит из компонентов.
İlk defa darının tadına baktım. Рикити дал мне попробовать просо.
Yemeklerin neden bozulduğunu biliyor musun? Знаете, почему портились продукты?
Ve tadına bile bakmasan da rica ederim. Пожалуйста, ты его даже не попробовал.
Özgürlüğün ilk tadına kokain karışmış olacak. Первый вкус свободы будут отмечать кокаином.
Bu çok anlamsız, Uther'ın yemeğinin ve şarabının tadına bakılıyor. Это не могло произойти, его еду и вино дегустируют.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.