Exemples d’usage de "zor olabilir" en turc avec traduction en russe

<>
Rol yapmak ne kadar zor olabilir ki? Это что, так сложно - играть?
Bu biraz zor olabilir, Sayın Hâkim. Это может быть нелегко, Ваша честь.
Seni izledim, ne kadar zor olabilir ki? Я за тобой наблюдал, что там сложного?
Oğlunu kabullenmek ne kadar zor olabilir ki? Что блин, так трудно понять сына?
İlk başlarda zor olabilir. Сначала будет довольно непросто.
Size tavsiyem droidle çatışmaya girmeyin. Sonuçları zor olabilir. Не нападайте на него, могут возникнуть проблемы.
Bin kilo kokaini satmak ne kadar zor olabilir ki? И? Неужто так трудно продать жалких килограмм кокаина?
Bunu soylulara açıklaması zor olabilir. Это будет трудно объяснить дворянам.
Telsiz iletişimi zor olabilir. Радиосвязь может быть затруднена.
Bir kereliğine hayır demek, ne kadar zor olabilir ki? Господи, да неужто так трудно хоть раз сказать нет?
Siyah küften kurtulmak ne kadar zor olabilir? Слушай, от черной плесени тяжело избавиться?
Tamam, sen onun dedesisin, ama bu ne kadar zor olabilir ki? Ага, ты её дедушка, но быть дедом не так уже трудно.
Hayat yolculuğu, yalnız dolaşanlar için zor olabilir, bayan. Дорога жизни тяжела для тех, кто путешествует в одиночку.
Serbest bırakılmanı sağlamak zor olabilir. Добиться твоего освобождения будет непросто.
Birkaç lazer topu bozmak ne kadar zor olabilir ki? Сломать несколько лазерных пушек, что может быть проще?
Belki bir bebeğe bakmak zor olabilir. Возможно, вам трудно прокормить ребёнка.
Belirleyici DNA izlerini çıkarmak çok zor olabilir. Следы ДНК очень трудно вывести с одежды.
Bunu izlemesi zor olabilir. На это смотреть тяжело.
Bir fotoğraf çekmek ne kadar zor olabilir ki? Ну, насколько это тяжело - кого-то сфотографировать?
Burunlarının onlara geleceği görme ve yön bulma güçleri verdiğini anlamak ne kadar zor olabilir ki. Разве тяжело понять, что их носы дают им специальные силы, предвидение и эхолокацию?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !