Exemples d’usage de "Інакше" en ukrainien avec traduction en russe

<>
А ось Фаріна вчинив інакше. А вот Фарина поступил иначе.
Інакше людство очікує штучно створена глобальна катастрофа. В противном случае человечество ждет глобальная катастрофа.
Інакше кажучи, ціна, рівна витратам виробництва. Другими словами, цена, равная издержкам производства.
Ви хочете виглядати інакше з татуюванням? Вы хотите выглядеть по-другому с татуировкой?
Так чи інакше, виграє найсильніший. В любом случае, побеждает сильнейший.
Інакше вони іменуються транспортними прокуратурами. Иначе они именуются транспортными прокуратурами.
Інакше Ви ризикуєте, що Вас просто не зрозуміють. В противном случае вы рискуете просто не понять его.
В Еритреї обстановка склалася інакше. В Эритрее обстановка сложилась иначе.
Інакше як пояснити таку схожість? Иначе как объяснить такую схожесть?
Дощ може утворюватися й інакше. Дождь может образовываться и иначе.
Інакше сприймається невдача моральною свідомістю. Иначе воспринимается неудача моральным сознанием.
Інакше його доцільніше просто закрити. Иначе его целесообразнее просто закрыть.
Інакше його ще називають Huds. Иначе его называют ещё Huds.
Інакше ніготь буде виглядати неестетично. Иначе ноготь будет смотреться неэстетично.
Інакше кажучи, собаки "навчилися безпорадності". Иначе говоря, собаки "научились беспомощности".
Інакше готувати стане просто незручно. Иначе готовить станет просто неудобно.
Інакше оті чорні сльози твої Иначе те черные слезы твои
Деякі інші генерали думали інакше. Некоторые другие генералы думали иначе.
Держдеп сприймає цю угоду інакше. Госдеп воспринимает эту сделку иначе.
Люди Таріка були споряджені інакше; Люди Тарика были снаряжены иначе;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !