Exemples d’usage de "Галичину" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Австрія захопила Галичину, а потім Буковину. Австрия захватила Галицию, а затем Буковину.
Революційні події охопили й Галичину. Революционные события охватили и Галичину.
А через Галичину просувався Я. Вишневецький. А через Галицию продвигался Я. Вишневецкий.
Визвольний похід українського війська в Галичину. Освободительный поход украинского войска в Галичину.
У 1870-му перебрався в Галичину. В 1870-м перебрался в Галицию.
Хмельницький вступив у Галичину і Волинь. Хмельницкий вступил в Галичину и Волынь.
Влітку 1919 року Східну Галичину захопили білополяки. Летом 1919 года Восточную Галицию захватили белополяки.
Румунії дісталася Буковина, а Польща захопила Галичину. Румыния получила Буковину, а Польша захватила Галичину.
Прагнення приєднати Східну Галичину, Північну Буковину та Закарпаття. Обозначьте границы Восточной Галиции, Северной Буковины, Закарпатья.
У генерал-губернаторстві "Польща" (включаючи Галичину) дислокувалися: В генерал-губернаторстве "Польша" (включая Галичину) дислоцировались:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !