Exemples d’usage de "Думаю" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Думаю, це найкраща перемога "Роми". Думаю, это лучшая победа "Ромы".
Я думаю, що це надумані страхи. Мне кажется, все это надуманные страхи.
думаю, оргкомітет проаналізував різні обставини. Я полагаю, что оргкомитет проанализировал разные обстоятельства.
"Думаю, це звучить досить незвично. "Думаю, это звучит довольно необычно.
Думаю, що він щирий у своїх виступах. Мне кажется, он искренен в своих выступлениях?
Думаю, і мерехтіння значно зменшиться. Думаю, и мерцание значительно уменьшится.
ну думаю тримай фашист гранату ну думаю держи фашист гранату
Зрештою, думаю, "Чорноморець" не програє. Но, думаю, "Рома" не проиграет.
Думаю, що це фата моргана... Думаю, что это фата моргана...
Я думаю, вас стримує корупція. Я думаю, вас сдерживает коррупция.
Я думаю, що діалог розпочатий. Я думаю, что диалог начат.
"Думаю, цифри будуть набагато меншими. "Думаю, цифры будут намного меньше.
Думаю, цілком зрозумілий вибір рекламодавця. Думаю, вполне понятен выбор рекламодателя.
Думаю, що кияни його виконають. Думаю, что киевляне ее выполнят.
безкоштовні ігри, думаю, не шкодять; бесплатные игры, думаю, не вредят;
Думаю всі блондинки мене зрозуміють. Думаю все блондинки меня поймут.
думаю, що передавач був відключений. думаю, что передатчик был отключен.
Я думаю, заява Джоковича абсолютно безпідставна. Я думаю, заявление Джоковича абсолютно беспочвенно.
думаю, час оплакувати Джона минув. думаю, время оплакивать Джона прошло.
Думаю, що це марна трата часу. Думаю, что это пустая трата времени.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !