Verwendungsbeispiele von "Знаходить" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Знаходить і видаляє порожні папки Находит и удаляет пустые папки
Тут стійка знаходить сакральний сенс Тут стойка обретает сакральный смысл
Така теоретична гіпотеза знаходить своє емпіричне підтвердження. Представленная теоретическая модель нашла свое эмпирическое подтверждение.
В потязі Хейл знаходить Террі. На поезде Хэйл обнаруживает Терри.
Вона знаходить Тінкера і Стікса. Она находит Тинкера и Стикса.
У якому Кітен знаходить надію. В которой Киттен обретает надежду.
Солдатик знаходить кохання - прекрасну балерину. Солдатик находит любовь - прекрасную танцовщицу.
Право робиться розумним, знаходить інтелектуальний характер. Право делается разумным, обретает интеллектуальный характер.
Зі мною не знаходить він. Со мною не находит он.
Руслан знаходить хатину чарівника Фінна. Руслан находит хижину волшебника Финна.
Настя знаходить собак і злодіїв. Настя находит собак и воров.
Композиція ієрогліфів знаходить додаткову просторовість. Композиция иероглифов находит дополнительную пространственность.
Де знаходить головна святиня арабів? Где находит главная святыня арабов?
і знаходить потрібну інформацію, розпізнає і и находит нужную информацию, распознает и
Тут вона знаходить лист леді Чілтерн. Здесь она находит письмо леди Чилтерн.
При прибутті Джонатан знаходить Раймонда мертвим. При прибытие Джонатан находит Раймонда мертвым.
Доктор Ідо знаходить останки жінки-кіборга. Доктор Идо находит останки женщины-киборга....
Тому він завжди знаходить свого читача. И они неизменно находят своего читателя.
Їх дрейфуючий рятувальний пліт знаходить судно. Их дрейфующий спасательный плот находит судно.
У госпіталі він знаходить вцілілого - лікаря. В госпитале он находит выжившего - Доктора.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!