Exemples d'utilisation de "Катастрофічно" en ukrainien

<>
Але цього катастрофічно не вистачає. Но этого катастрофически не хватает.
Реальні доходи людей катастрофічно впали. Реальные доходы граждан сильно падают.
Населення України зменшується катастрофічно високими темпами. Население Украины нищает катастрофично быстрыми темпами.
Повсюдно родючість ґрунтів катастрофічно зменшується. Повсеместно плодородие почв катастрофически уменьшается.
Довіра до уряду катастрофічно падала. Доверие к правительству сильно упало.
Це катастрофічно позначається на дорогах. Это катастрофически сказывается на дорогах.
Рівень життя в країні катастрофічно знизився. Уровень жизни в стране сильно упал.
Катастрофічно погіршилося матеріальне становище населення. Катастрофически ухудшалось материальное положение народа.
Катастрофічно падала продуктивність металургійних заводів. Катастрофически падала производительность металлургических заводов.
Український фондовий ринок катастрофічно недооцінений. Украинский фондовый рынок катастрофически недооценен.
Виявляється, європейці катастрофічно швидко лисіють. Оказывается, европейцы катастрофически быстро лысеют.
Постачання продовольства в міста катастрофічно впало. Поставки продовольствия в города катастрофически упало.
Їх катастрофічно не вистачає у місті. Их катастрофически не хватает в городе.
Причина проста: катастрофічно не вистачає місця. Причина простая - катастрофически не хватает времени.
Катастрофічно знижується рівень грамотності писемного мовлення. Катастрофически падает уровень грамотности письменной речи.
Зима 1929 року відзначена катастрофічно низькою температурою. Зима 1929 года отмечена катастрофически низкой температурой.
Часу на розгляд всіх документів катастрофічно не вистачає. Времени заниматься всеми бумажными делами катастрофически не хватает.
У місцевих лікарнях катастрофічно бракує місць для прийому пацієнтів. В городе катастрофически не хватает коек для реабилитации пациентов.
Все це потребує чималих коштів, яких катастрофічно не вистачає. Вдобавок ко всему нужны деньги, которых катастрофически не хватает.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !