Ejemplos de uso de "Котел" en ucraniano con traducción al ruso

<>
Traducciones: todos30 котел30
Однак знайти котел - непросте завдання. Однако найти котёл - непростая задача.
Іловайський котел - це національна трагедія. Иловайский котел - это национальная трагедия.
Скачати: Масляний котел: поліпшення згоряння Скачать: масляный котел: улучшение сгорания
газовий котел або тепловий насос. газовый котел или тепловой насос.
Котел спроектований за європейськими нормами. Котёл спроектирован по европейским нормам.
Вантажна ємність цистерни - котел (танк). Грузовая емкость цистерны - котел (танк).
Промисловий котел Виробник - Тайшань Group Промышленный котел Производитель - Тайшань Group
Двоконтурний газовий конденсаційний котел Viessmann Двухконтурный газовый конденсационный котёл Viessmann
Індивідуальне опалення - двоконтурний газовий котел. Индивидуальное отопление - двухконтурный газовый котел.
Газовий котел Bluehelix Tech 25C Газовый котел Bluehelix Tech 25C
Газовий котел на кухні встановлено. Газовый котел на кухне установлен.
Котел розігрівався зовнішньою бензиновою паяльною лампою. Котёл разогревался наружной бензиновой паяльной лампой.
Опалення: автономне, котел, в котеджі - калорифер. Отопление: автономное, котел, В коттедже - калорифер.
Скорочує кількість завантажень палива в котел Сокращает количество загрузок топлива в котел
Котел комбінований стальний твердопаливний АКТВ-16 Котел комбинированный стальной твердотопливный АКТВ-16
Газовий котел на кухні: ідеальне рішення Газовый котел на кухне: идеальное решение
ТОВ "Металіст" пропонує купити котел водогрійний. ТОВ "Металлист" предлагает купить котел водогрейный.
Котел комбінований стальний твердопаливний АКТВ-12 Котел комбинированный стальной твердотопливный АКТВ-12
провести модернізацію житла (встановити куплений котел); провести модернизацию жилья (установить купленный котел);
Налийте воду в котел для суспензії. Налейте воду в котел для суспензии.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.