Beispiele für die Verwendung von "Несподівано" im Ukrainischen mit Übersetzung "неожиданно"

<>
1891: несподівано померла Софія Ковалевська. 1891: неожиданно умирает Софья Ковалевская.
Де Рібас несподівано тяжко захворів. Де Рибас неожиданно тяжело заболел.
Однак удача несподівано покинула його. Однако удача неожиданно покинула его.
прихід цієї благодаті несподівано припинився. приход этой благодати неожиданно прекратился.
Несподівано тут він зустрічає Мадлен. Неожиданно здесь он встречает Мадлен.
Нечаєв несподівано промовив: "Червона Шапочка". Нечаев неожиданно произнёс: "Красная Шапочка".
Але несподівано його самота порушується. Но неожиданно его уединение нарушается.
Несподівано в кабіну входить Ковальський; Неожиданно в кабину входит Ковальски;
Несподівано група натрапила на німців. Неожиданно группа наткнулась на немцев.
Несподівано, головним претендентом стала Земфіра. Неожиданно, главным претендентом стала Земфира.
Несподівано він відчуває чиюсь присутність. Неожиданно он чувствует чьё-то присутствие.
Так несподівано візантійці захопили Константинополь. Так неожиданно византийцы захватили Константинополь.
Одного вечора чоловік несподівано помирає. Однажды вечером мужчина неожиданно умирает.
Переконання правоти Цвирнера прийшло несподівано. Убеждение правоты Цвирнера пришло неожиданно.
Несподівано вони згуртувалися проти землян. Неожиданно они восстают против землян.
Несподівано пролунав вибух величезної сили. Неожиданно раздался взрыв огромной силы.
Несподівано людей починають атакувати індички. Неожиданно людей начинают атаковать индейки.
Але вона несподівано обернулася доброю стороною. Эмиграция "неожиданно обернулась хорошей стороной.
Перше: діти виявилися несподівано політично активні. Первое: дети оказались неожиданно политически активны.
Опитування несподівано перервалося ближче до кінця? Опрос неожиданно прервался ближе к концу?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.