Exemples d’usage de "Облогу" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Облогу з Орлеана було знято. Осада с Орлеана была снята.
Об'єднані війська почали облогу Тифліса. Объединённые войска начали осаждать Тифлис.
Станіслав витримав облогу турецьких військ. Станислав выдержал осаду турецких войск.
Марцелл був вимушений почати облогу. Марцелл был вынужден начать осаду.
1428 - англійці почали облогу Орлеана. 1428 - англичане начали осаду Орлеана.
Татари повірили і зняли облогу. Татары поверили и сняли осаду.
Незабаром Гуго Капет зняв облогу. Вскоре Гуго Капет снял осаду.
Отримавши відмову, литовці продовжили облогу [1]. Получив отказ, литовцы продолжили осаду [1].
З моря здійснював облогу кастильський флот. С моря осуществлял осаду кастильский флот.
5 вересня роялисты зняли облогу міста. 5 сентября роялисты сняли осаду города.
величезну турецьку армію, витримавши тривалу облогу. огромную турецкую армию, выдержав длительную осаду.
У 721 році витримала облогу сарацинами. В 721 году выдержала осаду сарацинами.
Місто було взято в довготривалу облогу. Город был взят в долговременную осаду.
Влітку 1203 р. хрестоносці розпочали облогу Константинополя. Летом 1203 г. крестоносцы начали осаду Константинополя.
3 березня григор'євці почали облогу Херсона. 3 марта григорьевцы начали осаду Херсона.
25 листопада данські вікінги почали облогу Парижа. 25 ноября датские викинги начали осаду Парижа.
В Ос-Ерігу вони витримують тривалу облогу. В Ос-Эригу они выдерживают длительную осаду.
У 1495 р. замок витримав татарську облогу. В 1495 г. замок выдержал татарскую осаду.
Турки почали облогу, оточивши місто 6 квітня. Турки начали осаду, окружив город 6 апреля.
сам Буксгевден наважився взяти в облогу Свеаборг. сам Буксгевден решился приступить к осаде Свеаборга.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !