Exemples d’usage de "вважалася" en ukrainien avec traduction en russe

<>
За життя вважалася незрівнянною красунею. При жизни считалась несравненной красавицей.
Раніше гіпертонія вважалася хворобою старшого покоління. Недавно гипертонию считали болезнью пожилого возраста.
Ткацька робота вважалася дуже почесною. Ткацкая работа считалась весьма почетной.
Вважалася надзвичайно амбітним політиком [1]. Считалась чрезвычайно амбициозным политиком [1].
Турська шуба вважалася надзвичайно парадною. Турская шуба считалась чрезвычайно парадной.
Марія Магдалина помилково вважалася розпусницею. Мария Магдалина ошибочно считалась блудницей.
В СРСР гомосексуальність вважалася незаконною. В СССР гомосексуальность считалась незаконной.
Заможність уже не вважалася злочином. Колдовство уже не считалось преступлением.
Особа народного трибуна вважалася недоторканною. Особа народного трибуна считалась неприкосновенной.
Ліщина також вважалася священним деревом. Сосна также считалась священным деревом.
довго вважалася неофіційний гімном Кубані. долго считалась неофициальным гимном Кубани.
Втеча з неї вважалася неможливою. Побег из нее считалась невозможной.
Найгарнішою з жінок вважалася Олена (рис. Прекраснейшей из женщин считалась Елена (рис.
заміна релігійних зображень іншими вважалася нечестивою. замена религиозных изображений другими считалось нечестивым.
Вважалася першою леді WWF (нині WWE). Считалась первой леди WWF (ныне WWE).
Кілька десятиріч тому вона вважалася відсталою. Несколько десятилетий назад она считалась отсталой.
Тому праця художників вважалася священною дією. Поэтому, труд художников считался священным.
Ебен-Емаель вважалася найпотужнішою фортецею Європи. Эбен-Эмаэль считалась мощнейшей крепостью Европы.
Весілля коротше трьох днів вважалася жалюгідним. Свадьба короче трёх дней считалась жалкой.
Вона спочатку вважалася готелем підвищеного рівня. Она изначально считалась гостиницей повышенного уровня.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !