Beispiele für die Verwendung von "виклик номера" im Ukrainischen

<>
"*" - виклик діалогу обрання користувача; "*" - вызов диалога выбора пользователя;
Можна скористатися послугою перенесення абонентського номера. Можно воспользоваться услугой переноса абонентского номера.
"Був кинутий довгостроковий виклик. "Был брошен долгосрочный вызов.
Їх нумерація починалася з номера 1. Их нумерация начиналась с номера 1.
Виклик і поява тіні Астарти. Вызов и появление тени Астарты.
Перший поверх (3 трьохмісних номера): Первый этаж (3 трехместных номера):
Пандемія - це виклик усій світовій економіці. Пандемия - это вызов всей мировой экономике.
Вибачте, ПДФ цього номера поки недоступний Извините, ПДФ этого номера пока недоступен
Україна адекватно відреагує на цей виклик. Украина адекватно отреагирует на этот вызов.
Розрахувати вартість номера на військову техніку Расчитать стоимость номера на военную технику
React - Киньте виклик своїм друзям. React - Бросьте вызов своим друзьям.
Тільки фашисти привласнювали людям номера. Только фашисты присваивали людям номера.
Лікарська бригада прибула на виклик вчасно. Врачебная бригада прибыла на вызов вовремя.
підбір вільного номера на бажану дату подбор свободного номера на желаемую дату
"Я приймаю виклик" Правого сектора ". "Я принимаю вызов" Правого сектора ".
Заповнення нашого NIE Форма бронювання номера: Заполнение нашего NIE Форма бронирования номера:
Він кинув виклик богові і переміг. Он бросил вызов богу и победил.
Покращений люкс: 210, 310 (2 номера). Улучшенный люкс: 210, 310 (2 номера).
Виклик можливостям людини - інтелектуальним, емоційним, вольовим. Вызов возможностям человека - интеллектуальным, эмоциональным, волевым.
Дублікат чеського номера, оригінальний шрифт Дубликат чешского номера, оригинальный шрифт
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.